Робин Гуд: Принц воров (Robin Hood: Prince of Thieves)

— За твою голову назначена награда.
— Сколько?
— Сто золотых.
— Всего-то? Надо ещё насолить шерифу, чтобы награда была — тысячу золотых!
— За тысячу золотых я сама тебя выдам!

- За твою голову назначена награда. 
- Сколько? 
- Сто золотых. 
- Всего-то? Надо ещё насолить шерифу, чтобы награда была - тысячу золотых! 
- За тысячу золотых я сама тебя выдам!
00:47:44

Похожие цитаты

— Чтоб вы знали, я убила еще одно домашнее растение. Это четырнадцатое с июля.
— Погоди, всего-то? И в этом твоя печаль?
— Это кактус…

Маленькой елочке
Холодно зимой.
Из лесу елочку
Взяли мы домой.
Из лесу елочку
Взяли мы домой.

Сколько на елочке
Шариков цветных,
Розовых пряников,
Шишек золотых!
Розовых пряников,
Шишек золотых!

— Я сейчас проверил, там где-то 20-25 человек.
— Да ладно, всего-то?
— Всего то?! Для физики элементарных частиц — это Вудсток!

— Постой, приятель! Подожди. Иди сюда.
— А что случилось? Что я сделал?
— Что вы сделали? Неправильно перешли улицу! Я выпишу штраф.
— Неверно перешёл? Господи! Всего-то?
— Вызвать подкрепление?

- Постой, приятель! Подожди. Иди сюда.
- А что случилось? Что я сделал?
- Что вы сделали? Неправильно перешли улицу! Я выпишу штраф.
- Неверно перешёл? Господи! Всего-то?
- Вызвать подкрепление?
- Постой, приятель! Подожди. Иди сюда.
- А что случилось? Что я сделал?
- Что вы сделали? Неправильно перешли улицу! Я выпишу штраф.
- Неверно перешёл? Господи! Всего-то?
- Вызвать подкрепление?
Пояснение к цитате: 

Мартин Риггс и Роджер Мерто прибывают к зданию, которое является заминированным, и в результате их манипуляций со взрывным устройством, бомба детонирует и разрушает здание. За свой проступок, детективы разжалованы в патрульные.