Пояснение к цитате:
Цитата из истории “Роза пустыни”.
Перевод С.Я. Маршака.
Пусть плещет вино, я пью, всё мне мало,
Я пью, всё мне мало, уж пьяною стала,
Я пью, всё мне мало, уж пьяною стала,
И кружится зала, я пью, всё мне мало,
Я пью, всё мне мало, уж пьяною стала,
И кружится зала, теперь всё равно.
Болею тобой, а кружка чая греет нутро,
озноб по коже так похож стал на твою любовь.