сумерки

Людей привлекают истории, в случае Стефани Майер абсолютно ясно, что она пишет для целого поколения девочек и открывает им новый вид любви и секса в этих книжках. И Джоан Роулинг и Стефани Майер пишут для подростков, единственное различие в том, что Роулинг — потрясающий автор, а Майер не может написать достойную страшилку. Она не очень хороша.

43
4
47

Солнце ещё не скрылось за горизонтом, но уже собралось на покой, а луна походила на снежную сову. Над городом всего лишь на час воспарила гигантская дремлющая птица, имя которой — сумерки.

12
0
12

Смерть всегда провожает жизнь, подобно сумеркам предшествующим ночи.

Пояснение к цитате: 
Из спин-оффа "Великий из бродячих псов: Аяцудзи Юкито против Кёгоку Нацухико".
10
0
10

В сумерках проверяется равновесие между человеком и планетой. Бог смешивает тень со светом, чтобы увидеть, есть ли у Земли смелость продолжать вращаться. Если Земля не испугается тьмы, минет ночь — и заблещет новое солнце...

12
2
14

Надо, надо гулять по городу в сумерках. Нет или почти нет таких важных дел, ради которых стоит отказаться от этого удовольствия. Во время таких прогулок глаза незаметно учатся у фонарей, как надо сиять. А нам того и надо.

5
0
5

В сапфире сумерек пойду я вдоль межи,
Ступая по траве подошвою босою.
Лицо исколют мне колосья спелой ржи,
И придорожный куст обдаст меня росою.

Не буду говорить и думать ни о чём -
Пусть бесконечная любовь владеет мною -
И побреду, куда глаза глядят, путём
Природы — счастлив с ней, как с женщиной земною.

Пояснение к цитате: 

Перевод Б.К. Лившица.

Аналогичная цитата: 
5
0
5

Цветок любви до срока вянет
И сумерки таят печаль,
Но утром солнышко проглянет
И снова золотится даль.

Как море глубока любовь,
В ней утонуть так просто.
Но в море брошусь вновь и вновь,
Чтобы найти свой остров.

4
0
4

Наступление ночи — тот час, когда страхи покидают облупленные стены, а печали смягчаются, когда душа, горделиво взмахнув крыльями, возносится над спящим человечеством.

4
0
4