— Почему ты позволяешь этим парням так поступать с собой?
— Они сильнее меня.
— Дай сдачи! Имей к себе уважение! Если позволишь сейчас вытирать об себя ноги — так с тобой будет всю оставшуюся жизнь. Посмотри на меня. Думаешь, я всю жизнь проведу в этом клоповнике?
— Прикуси язык, Голди.
— Нет, сэр! Нет, сэр, я собираюсь выбиться в люди. Пойду в вечернюю школу. И однажды стану личностью.
— Это правда, он станет мэром!
— Да, я стану... Мэром! Отличная мысль, я могу стать мэром!
— Чернокожий мэр. Вот это будет номер.
— Ещё увидите! Я стану мэром! Я стану самым влиятельным человеком в Хилл-Вэлли! И я приведу в порядок этот город!
— Отлично! Для начала подмети пол здесь!
И почему у нас вечно нет времени?
=================================
Вечно что-нибудь не так в последний момент.
«Итак, Марти, я говорю тебе прощай и желаю хорошей скорости. Ты был добрым и преданным другом. Без тебя моя жизнь была бы иной. Я буду дорожить твоей дружбой и хранить о тебе в сердце добрую память и теплые чувства. Твой друг во времени Док Эммет Л. Браун. 1 сентября 1885».
— Не знал, что могу написать нечто трогательное.
— Тем не менее, это ты написал, Док. Очень трогательно.
Док читает своё письмо из 1885-го.
— Когда?
— В полдень?
— В полдень? Я убиваю перед завтраком. В семь часов!
— В восемь часов. Я люблю убивать после завтрака.
— Никто не смеет называть меня цыпленком.
— Давай с этим покончим, прямо сейчас!
— Не сейчас Бьюфорд, маршал забрал у нас оружие.
— Я и сказал: покончим с этим завтра!
— Завтра мы грабим станцию в Пайн-Сити...
— А понедельник? Понедельник занят?
— Понедельник свободен. Убей его в понедельник!
— Эй, «Фрисби»? Прикольно.
— Что бы это значило?
— Обычная тарелка.
Марти в 1885-м увидел тарелку из-под пирога, на которой написано «Фрисби». Сейчас это пластиковый диск в виде тарелки для игр.
— Коллектор инжектора полетел. У меня месяц уйдет на ремонт.
— Месяц? Док, тебя пристрелят в понедельник!
— Я знаю, знаю, знаю! Подожди, придумал! Нужно скатить машину с крутой горы! Нет, нам не найти ровную поверхность, если только... Конечно, лед. Подождем до зимы и когда озеро замерзнет...
— До зимы?! Док, о чем ты говоришь? До понедельника всего три дня!
— Тебе нужно сделать что-то с этой одеждой. Если будешь так ходить по городу — пристрелят.
— Или повесят.
— Какой идиот тебя в это вырядил?
— Вы, Док!
Марти на Диком Западе в костюме ковбоя из парка развлечений, в который его вырядил Док из 1955-го.
Значит, ты мой прадед Уильям? Первый МакФлай, рожденный в Америке. И ты меня описал...
Марти в 1885-м, держит на руках младенца.
— А ты уверен, что такое тогда носили?
— Конечно, ты что, вестернов не смотрел?
— Да, смотрел, Док, и Клинт Иствуд ничего подобного не носил.
— Какой Клинт?
— Все верно, ты о нем еще не слышал.
— Марти, надень эти сапоги! Такие штуковины в 1885-м не носили! И в 1955-м тоже! [указывает Марти на кроссовки]
Док из 1955-го отправляет Марти в 1885-й, нарядив его как ковбоя из парка развлечений.
— Прости, Док, это я виноват в том, что ты застрял в прошлом. Нужно было держаться от Биффа подальше.
— На свете полно мест хуже, чем Дикий Запад. Попал бы в Средневековье и меня бы сожгли на костре, посчитав еретиком.
— Марти, где ты?
— Ребята Биффа повсюду преследуют... меня!
— Так беги оттуда!
— Да не меня меня, Док! Другого меня. Того, который сейчас выступает на сцене.
— Вот черт! Другой Марти пропустит молнию, ты не вернешься в будущее и случится парадокс!
— Что за парадокс, Док? Твой парадокс может разрушить Вселенную?
— Именно!
— Именно, Док, 12 ноября 1955-го.
— Невероятно, старый Бифф выбрал именно эту дату! Возможно, этот момент времени по определению имеет вселенское значение, точка сопряжения пространственно-временного континуума. А может, это удивительное совпадение.
Дата, когда в первом фильме молния ударила в часы и Марти улетел домой из 1955-го.