Голдфингер (Goldfinger) – цитаты из фильма

13 цитат
Голдфингер (Goldfinger)
Год: 
1964
Слоган: 
«James Bond Back In Action!»
Страна: 
Великобритания
Жанр: 
боевик, приключения, триллер
Режиссер: 

На этот раз Джеймс Бонд борется со злом в лице международного преступника Голдфингера. Негодяй планирует уничтожить золотой запас США, и таким образом ввергнуть в пучину хаоса все капиталистическое общество.

— Благодаря своему участию в операции «Большой шлем», ты станешь богатой.
— Поэтому я и согласилась.
— Уедешь в Англию?
Нет, я приметила островок на Багамах. Повешу табличку «Вход воспрещен» и буду жить на лоне природы.

- Благодаря своему участию в операции «Большой шлем», ты станешь богатой. 
- Поэтому я и согласилась. 
- Уедешь в Англию? 
- Нет, я приметила островок на Багамах. Повешу табличку «Вход воспрещен» и буду жить на лоне природы.

А теперь, слушай, Голдфингер. Удача изменила тебе. Не думаю, что полиция Майами отнесется по-доброму к тому, чем вы занимаетесь. Кивните, если согласны. Кивните! Отлично. А теперь проиграйте. Скажем — десять тысяч долларов. Будем благородными. Пятнадцать тысяч долларов.

А теперь, слушай, Голдфингер. Удача изменила тебе. Не думаю, что полиция Майами отнесется по-доброму к тому, чем вы занимаетесь. Кивните, если согласны. Кивните! Отлично. А теперь проиграйте. Скажем - десять тысяч долларов. Будем благородными. Пятнадцать тысяч долларов.
А теперь, слушай, Голдфингер. Удача изменила тебе. Не думаю, что полиция Майами отнесется по-доброму к тому, чем вы занимаетесь. Кивните, если согласны. Кивните! Отлично. А теперь проиграйте. Скажем - десять тысяч долларов. Будем благородными. Пятнадцать тысяч долларов.

— Что случилось? Я в отпуске.
— Уже нет. Послание из Лондона.
— Я знал, что «М» не закажет мне лучший отель просто так.
— Мы следили за ним.
— Орик Голдфингер. Похоже на французский лак для ногтей.
— Несмотря на это, он англичанин. Владеет компаниями, известными во всем мире.

- Что случилось? Я в отпуске. 
- Уже нет. Послание из Лондона. 
- Я знал, что «М» не закажет мне лучший отель просто так. 
- Мы следили за ним.
- Орик Голдфингер. Похоже на французский лак для ногтей.
- Несмотря на это, он англичанин. Владеет компаниями, известными во всем мире.
- Что случилось? Я в отпуске. 
- Уже нет. Послание из Лондона. 
- Я знал, что «М» не закажет мне лучший отель просто так. 
- Мы следили за ним.
- Орик Голдфингер. Похоже на французский лак для ногтей.
- Несмотря на это, он англичанин. Владеет компаниями, известными во всем мире.

Это не вендетта, 007. Это задание. Если не можешь сохранять хладнокровие, тебя заменит 008. Ты почти выдал себя. Тебе следовало следить за Голдфингером, а не заниматься его девушкой. Теперь Голдфингер в Европе и только, благодаря Лайтеру... И моим связям в полиции Майами, ты не находишься под стражей.

Это не вендетта, 007. Это задание. Если не можешь сохранять хладнокровие, тебя заменит 008. Ты почти выдал себя. Тебе следовало следить за Голдфингером, а не заниматься его девушкой. Теперь Голдфингер в Европе и только, благодаря Лайтеру... И моим связям в полиции Майами, ты не находишься под стражей.
Это не вендетта, 007. Это задание. Если не можешь сохранять хладнокровие, тебя заменит 008. Ты почти выдал себя. Тебе следовало следить за Голдфингером, а не заниматься его девушкой. Теперь Голдфингер в Европе и только, благодаря Лайтеру... И моим связям в полиции Майами, ты не находишься под стражей.

— Доброе утро, «Q».
— Доброе утро, 007. Сюда. Вижу, все заняты. Ещё не доделали.
— Где мой «Бентли»?
— Боюсь, с ним покончено.
— Но он исправно работал.
— Приказ «М», 007. Будешь ездить на «Астон Мартине — ДБ-5», он модифицирован. Обрати внимание. Лобовое стекло пуленепробиваемое, боковые и задние стекла тоже. Переключатель номеров всех стран. А вот передатчик, маленький радиомаяк. Включаешь, надавливая назад. А вот маленькая полевая модель. Помещается даже в каблуке. Большой передатчик намагничен. Он будет передавать сигнал, когда будешь на задании. На панели приемник. Аудиовизуальный, радиус 150 миль.
— Полезная вещь. Позволяет передохнуть в дороге.
— Эта вещь разрабатывалась не для этого, 007. Кстати, надеемся, что ты вернешь всё.

- Доброе утро, «Q». 
- Доброе утро, 007. Сюда. Вижу, все заняты. Ещё не доделали. 
- Где мой «Бентли»? 
- Боюсь, с ним покончено. 
- Но он исправно работал. 
- Приказ «М», 007. Будешь ездить на «Астон Мартине - ДБ-5», он модифицирован. Обрати внимание. Лобовое стекло пуленепробиваемое, боковые и задние стекла тоже. Переключатель номеров всех стран. А вот передатчик, маленький радиомаяк. Включаешь, надавливая назад. А вот маленькая полевая модель. Помещается даже в каблуке. Большой передатчик намагничен. Он будет передавать сигнал, когда будешь на задании. На панели приемник. Аудиовизуальный, радиус 150 миль.
- Полезная вещь. Позволяет передохнуть в дороге.
- Эта вещь разрабатывалась не для этого, 007. Кстати, надеемся, что ты вернешь всё.
- Доброе утро, «Q». 
- Доброе утро, 007. Сюда. Вижу, все заняты. Ещё не доделали. 
- Где мой «Бентли»? 
- Боюсь, с ним покончено. 
- Но он исправно работал. 
- Приказ «М», 007. Будешь ездить на «Астон Мартине - ДБ-5», он модифицирован. Обрати внимание. Лобовое стекло пуленепробиваемое, боковые и задние стекла тоже. Переключатель номеров всех стран. А вот передатчик, маленький радиомаяк. Включаешь, надавливая назад. А вот маленькая полевая модель. Помещается даже в каблуке. Большой передатчик намагничен. Он будет передавать сигнал, когда будешь на задании. На панели приемник. Аудиовизуальный, радиус 150 миль.
- Полезная вещь. Позволяет передохнуть в дороге.
- Эта вещь разрабатывалась не для этого, 007. Кстати, надеемся, что ты вернешь всё.

— Вы умны и эрудированы, мистер Бонд.
Спасибо.
— Даже слишком. Дважды мы пересеклись. Больше не советую. Я думал, что наша первая встреча вас убедила.
— А, ясно! Вас беспокоит, что я не предложил вам реванш, да?

- Вы умны и эрудированы, мистер Бонд. 
- Спасибо. 
- Даже слишком. Дважды мы пересеклись. Больше не советую. Я думал, что наша первая встреча вас убедила.
- А, ясно! Вас беспокоит, что я не предложил вам реванш, да?
- Вы умны и эрудированы, мистер Бонд. 
- Спасибо. 
- Даже слишком. Дважды мы пересеклись. Больше не советую. Я думал, что наша первая встреча вас убедила.
- А, ясно! Вас беспокоит, что я не предложил вам реванш, да?

— Контрабанда — это искусство, мистер Линь. А искусство требует... Кузов моего «Роллс-ройса» покрыт восемнадцатыми каратами золота. Мы его демонтируем, плавим золото в этой печи, превращаем вот в такой слиток весом около двух тонн. В год я осуществляю шесть поставок «Роллс-ройсов» на материк.
— Было бы разумно приостановить другую деятельность.
— Заверьте ваше руководство, что операция «Большой шлем» будет под моим контролем.

- Контрабанда - это искусство, мистер Линь. А искусство требует... Кузов моего «Роллс-ройса» покрыт восемнадцатыми каратами золота. Мы его демонтируем, плавим золото в этой печи, превращаем вот в такой слиток весом около двух тонн. В год я осуществляю шесть поставок «Роллс-ройсов» на материк.
- Было бы разумно приостановить другую деятельность.
- Заверьте ваше руководство, что операция «Большой шлем» будет под моим контролем.

— Это золото, мистер Бонд. Всю жизнь я обожал его цвет, блеск и божественную тяжесть. Я рад любому делу, которое увеличит мое состояние, которое итак значительно.
— Вы добились своего, Голдфингер. Спасибо за представление.
— Осторожнее с остротами, мистер Бонд. Они могут стать последними. Цель наших прошлых двух встреч теперь мне ясна. Не хочу отвлекаться на другие. Спокойной ночи, мистер Бонд.
— Вы хотите, чтобы я заговорил?
Нет, мистер Бонд. Чтобы вы умерли. Вы не можете рассказать мне чего-либо, что я еще не знаю.
— Вы забыли об одном. Если я не справлюсь, меня заменит — 008.
— Верю, что ему повезет больше.
— Он знает то же, что и я.
— Вы ничего не знаете, мистер Бонд.
— А как же операция «Большой шлем»?
— Какие-то два слова... не представляют значения для вас и вашей организации.
— Упустите такой шанс?
— Вы правы, мистер Бонд. Пригодитесь мне живым.

- Это золото, мистер Бонд. Всю жизнь я обожал его цвет, блеск и божественную тяжесть. Я рад любому делу, которое увеличит мое состояние, которое итак значительно. 
- Вы добились своего, Голдфингер. Спасибо за представление. 
- Осторожнее с остротами, мистер Бонд. Они могут стать последними. Цель наших прошлых двух встреч теперь мне ясна. Не хочу отвлекаться на другие. Спокойной ночи, мистер Бонд. 
- Вы хотите, чтобы я заговорил? 
- Нет, мистер Бонд. Чтобы вы умерли. Вы не можете рассказать мне чего-либо, что я еще не знаю. 
- Вы забыли об одном. Если я не справлюсь, меня заменит - 008. 
- Верю, что ему повезет больше. 
- Он знает то же, что и я. 
- Вы ничего не знаете, мистер Бонд. 
- А как же операция «Большой шлем»? 
- Какие-то два слова... не представляют значения для вас и вашей организации. 
- Упустите такой шанс? 
- Вы правы, мистер Бонд. Пригодитесь мне живым.
- Это золото, мистер Бонд. Всю жизнь я обожал его цвет, блеск и божественную тяжесть. Я рад любому делу, которое увеличит мое состояние, которое итак значительно. 
- Вы добились своего, Голдфингер. Спасибо за представление. 
- Осторожнее с остротами, мистер Бонд. Они могут стать последними. Цель наших прошлых двух встреч теперь мне ясна. Не хочу отвлекаться на другие. Спокойной ночи, мистер Бонд. 
- Вы хотите, чтобы я заговорил? 
- Нет, мистер Бонд. Чтобы вы умерли. Вы не можете рассказать мне чего-либо, что я еще не знаю. 
- Вы забыли об одном. Если я не справлюсь, меня заменит - 008. 
- Верю, что ему повезет больше. 
- Он знает то же, что и я. 
- Вы ничего не знаете, мистер Бонд. 
- А как же операция «Большой шлем»? 
- Какие-то два слова... не представляют значения для вас и вашей организации. 
- Упустите такой шанс? 
- Вы правы, мистер Бонд. Пригодитесь мне живым.

— «М» слушает.
— Это Лайтер. Мы поймали сигнал агента — 007. Он только что приземлился в Балтиморе.
— Балтимор? Хорошо, что дал о себе знать. А я слышал, что он в Швейцарии.
— Он прибыл на частном самолете из Женевы, принадлежащем нашему другу Голдфингеру.
— Рад, что он делает успехи. Следите за ним.
— Его самолет должен потом прибыть в Кентукки.
— Только не вмешивайтесь, чтобы ничего не испортить. Сейчас у него все хорошо.

- «М» слушает. 
- Это Лайтер. Мы поймали сигнал агента - 007. Он только что приземлился в Балтиморе. 
- Балтимор? Хорошо, что дал о себе знать. А я слышал, что он в Швейцарии. 
- Он прибыл на частном самолете из Женевы, принадлежащем нашему другу Голдфингеру. 
- Рад, что он делает успехи. Следите за ним.
- Его самолет должен потом прибыть в Кентукки.
- Только не вмешивайтесь, чтобы ничего не испортить. Сейчас у него все хорошо.
- «М» слушает. 
- Это Лайтер. Мы поймали сигнал агента - 007. Он только что приземлился в Балтиморе. 
- Балтимор? Хорошо, что дал о себе знать. А я слышал, что он в Швейцарии. 
- Он прибыл на частном самолете из Женевы, принадлежащем нашему другу Голдфингеру. 
- Рад, что он делает успехи. Следите за ним.
- Его самолет должен потом прибыть в Кентукки.
- Только не вмешивайтесь, чтобы ничего не испортить. Сейчас у него все хорошо.

Послушайте все меня. Форт Нокс всего лишь банк, как и другие. Больше, защищеннее, но, тем не менее, банк! И его можно, я считаю, взорвать. Мой план идеален, господа. Я назвал его операция «Большой шлем». Я посвятил ему 15 лет своей жизни. Продумал все детали. Учел все неожиданные обстоятельства. Будем наступать мгновенно. Ваша организация, мистер Миднайт, перевезла эти баллоны через границу. Они содержат «Дельта-9». Невидимый нервно-паралитический газ. Рассеивается через 15 минут после того, как лишает человека сознания на 24 часа. Завтра в полдень воздушный цирк моего пилота Пусси Галор... рассеет его в атмосфере. После того, как население и военные будут иммобилизованы, моя группа, перевезенная мистером Стрэпом через Рио-Гранде, прибудет в Форт Нокс... По бульвару Буллион, проходящему рядом с хранилищем и пересекающему Гоулд Волт Роуд. Этот забор, окружающий хранилище, находится под напряжением. Мы взорвем его. Затем мои люди направятся к главному входу и разрушат его.

Послушайте все меня. Форт Нокс всего лишь банк, как и другие. Больше, защищеннее, но, тем не менее, банк! И его можно, я считаю, взорвать. Мой план идеален, господа. Я назвал его операция «Большой шлем». Я посвятил ему 15 лет своей жизни. Продумал все детали. Учел все неожиданные обстоятельства. Будем наступать мгновенно. Ваша организация, мистер Миднайт, перевезла эти баллоны через границу. Они содержат «Дельта-9». Невидимый нервно-паралитический газ. Рассеивается через 15 минут после того, как лишает человека сознания на 24 часа. Завтра в полдень воздушный цирк моего пилота Пусси Галор... рассеет его в атмосфере. После того, как население и военные будут иммобилизованы, моя группа, перевезенная мистером Стрэпом через Рио-Гранде, прибудет в Форт Нокс... По бульвару Буллион, проходящему рядом с хранилищем и пересекающему Гоулд Волт Роуд. Этот забор, окружающий хранилище, находится под напряжением. Мы взорвем его. Затем мои люди направятся к главному входу и разрушат его.
Послушайте все меня. Форт Нокс всего лишь банк, как и другие. Больше, защищеннее, но, тем не менее, банк! И его можно, я считаю, взорвать. Мой план идеален, господа. Я назвал его операция «Большой шлем». Я посвятил ему 15 лет своей жизни. Продумал все детали. Учел все неожиданные обстоятельства. Будем наступать мгновенно. Ваша организация, мистер Миднайт, перевезла эти баллоны через границу. Они содержат «Дельта-9». Невидимый нервно-паралитический газ. Рассеивается через 15 минут после того, как лишает человека сознания на 24 часа. Завтра в полдень воздушный цирк моего пилота Пусси Галор... рассеет его в атмосфере. После того, как население и военные будут иммобилизованы, моя группа, перевезенная мистером Стрэпом через Рио-Гранде, прибудет в Форт Нокс... По бульвару Буллион, проходящему рядом с хранилищем и пересекающему Гоулд Волт Роуд. Этот забор, окружающий хранилище, находится под напряжением. Мы взорвем его. Затем мои люди направятся к главному входу и разрушат его.

— Совсем чуть-чуть и Голдфингеру достался бы джек-пот. Вы поймали его?
— Еще нет, но он не мог далеко уйти.
— А Пусси?
Она помогла поменять газ в баллонах. Кстати, почему она позвонила в Вашингтон?
— Наверно, я разбудил ее материнский инстинкт.
— Джеймс, поторопись подняться на борт. Нельзя заставлять президента ждать.
— Спецсамолет, обед в Белом Доме. Чему я обязан такой честью?
Президент хочет лично тебя поблагодарить.

- Совсем чуть-чуть и Голдфингеру достался бы джек-пот. Вы поймали его? 
- Еще нет, но он не мог далеко уйти. 
- А Пусси? 
- Она помогла поменять газ в баллонах. Кстати, почему она позвонила в Вашингтон? 
- Наверно, я разбудил ее материнский инстинкт. 
- Джеймс, поторопись подняться на борт. Нельзя заставлять президента ждать.
- Спецсамолет, обед в Белом Доме. Чему я обязан такой честью? 
- Президент хочет лично тебя поблагодарить.
- Совсем чуть-чуть и Голдфингеру достался бы джек-пот. Вы поймали его? 
- Еще нет, но он не мог далеко уйти. 
- А Пусси? 
- Она помогла поменять газ в баллонах. Кстати, почему она позвонила в Вашингтон? 
- Наверно, я разбудил ее материнский инстинкт. 
- Джеймс, поторопись подняться на борт. Нельзя заставлять президента ждать.
- Спецсамолет, обед в Белом Доме. Чему я обязан такой честью? 
- Президент хочет лично тебя поблагодарить.
Нет вашей любимой цитаты из "Голдфингер (Goldfinger)"?