Джека ведут на казнь на гильотине.
— Он идет за тобой, чтобы отомстить, с целой командой мертвецов.
— Да нет, не верю. А что он сказал?
— Каждый, кто сюда приходит — платит кровью.
— То-то я заметил, что на входе нет очереди.
— Знавал я одного испанца. Звали его по-испански...
— Эль-Матадор дель Мар. Морской мясник.
— Этот? Нет, нет. Этот, по части, мёртв. Очень-очень мёртв. Сгинул с кораблём.
Пираты веками отравляли морские просторы. Они отняли у меня отца, а до того и деда. Посему я поклялся покончить с этой чумой! И клятву сдержал — затопил десятки их кораблей! Оставшиеся в живых объединились в попытке побить меня, да вскоре поняли, что дело гиблое. Им ли тягаться с «Немой Марией»?! И вот я покончил с чумой, дабы чёрные флаги впредь не оскверняли моря.
Салазар рассказывает Барбоссе о своём прошлом.