Артур Конан Дойл. Знак четырёх

«Wir sind gewohnt, dass die Menschen verhonen was sie nicht verstehen». Гете, как всегда, глубок и краток.

Пояснение к цитате: 

"Мы привыкли, что люди издеваются над тем, чего они не понимают" (нем.)

Похожие цитаты

Тот, кто при земной жизни добродетелен,
После смерти становится ангелом.
Глядя на небо, ты спрашиваешь:
«Почему же их тогда не видно?»

Нас на небе можно увидеть лишь тогда,
Когда рассеиваются облака.
Мы одни, и нам страшно.

Видит бог, я не хочу быть ангелом.

Они живут, не видя солнечного света,
Бесконечно далеко от нас.
Они цепляются за звёзды,
Чтобы не упасть с неба.

Wer zu Leb zeit gut auf Erden
wird nach dem Tod ein Engel werden
den Blick gen Himmel fragst du dann
warum man sie nicht sehen kann

Erst wenn die Wolken Schlafengehen
kann man uns am Himmel sehn
wir haben Angst und sind allein

Gott weiss ich will kein Engel sein

Sie leben hinterm Sonnenschein
getrennt von uns unendlich weit
sie müssen sich an Sterne krallen
damit sie nicht vom Himmel fallen

Кто добро совершал, тому всё будет прощено,
Так будьте хорошими на протяжении всего пути.
И тогда вас вскоре посетят гости,
Мы придём к вам с книгой песен.
Мы рождены для музыки,
Мы – слуги ваших ушей.
И всегда, когда вы печальны,
Мы играем для вас...

Wer Gutes tut dem wird vergeben
So seid recht gut auf allen Wegen
Dann bekommt ihr bald Besuch
Wir kommen mit dem Liederbuch
Wir sind für die Musik geboren
Wir sind die Diener eurer Ohren
Immer wenn ihr traurig seid
Spielen wir fuer euch