Марго Стедман. Свет в океане

Похожие цитаты

... Представь себе швейцарский сыр: если дырки в нём станут слишком большими, то он перестанет быть швейцарским сыром — он попросту станет... ничем. Похоже, со мной происходит то же самое. Я становлюсь ничем. И да, это страшно.

And this swiss-cheese heart knows,
Only kindness can fill its holes.
And love can dry my tears.
As pain disappears.

И моё сердце, всё в дырках, словно швейцарский сыр, знает,
Что лишь добро способно заткнуть пробоины в нём.
Любовь сможет высушить мои слезы.
И боль исчезнет.