Школа 13 (School 13)

— Так, проверим домашнее задание и отвечать у нас будет...
— Пожалуйста, только не меня! Женщин, детей, бобров, но не меня! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!
— Хзеков, ты отвечаешь.
— Одну минуточку. БЛЯХА МУХА! А какая тема?
— Перл Харбор.
— БЛЯХА МУ... Хотя постойте ка...
1941 год. Утром японцы устраивают хитрозадую атаку военной базы Перл Харбор. Сонные америкосы в трусах и носках пытаются дать им отпор в течение кучи часов. По всей локации летают взрывы, в воздухе летают органы с разной степенью прожаренности. Видимость теряется в фонтанах крови и красноты от нанесения урона. Атака проходит удачно! Бункер расхренебенивает в хламину! ЭТО БЕЗУМИЕ! ЭТО СПАРТА!
<...>
— Ну, вроде все верно.
— А потом я выбегаю и как давай лупить по ним из пулемета!
— Че? Ты что ли мне геймплей из «Medal Of Honor» пересказываешь?
— Не, это просто цитата одного из воевавших тогда.
Хорошо, четверка.

Похожие цитаты

— Праздник что надо. Не знал, что в Японии отмечают Рождество.
— Мы люди гибкие. С Перл-Харбором не вышло, зато обскакали вас с магнитофонами.

- Праздник что надо. Не знал, что в Японии отмечают Рождество.
- Мы люди гибкие. С Перл-Харбором не вышло, зато обскакали вас с магнитофонами.
Пояснение к цитате: 

[Перевод НТВ.]

За прошедшие тридцать лет её атака потеряла ту страсть, с которой японские летчики поднимали в воздух свои истребители в ночь нападения на Перл-Харбор, однако время от времени у меня ещё появлялась возможность испытать на себе гнев божества-камикадзе, влюблённого до потери памяти в своего микадо — в то, ради чего можно и, в общем, хочется умереть.