Джон Рональд Руэл Толкин. Хоббит, или Туда и обратно

Похожие цитаты

— Сокол ты, Орлов, сокол!
— Разрешите доложить: я не Орлов, я Соколов!
— Ну да!
— Так точно!
— Ну, тогда орёл ты, Соколов, орёл!

— Сокол ты, Орлов, сокол!
— Разрешите доложить: я не Орлов, я Соколов!
— Ну да!
— Так точно!
— Ну, тогда орёл ты, Соколов, орёл!

Вы очень приятный малый, мистер Бэггинс, и я вас очень ценю... но вы всего лишь маленький хоббит в огромном огромном мире.

Вы очень приятный малый, мистер Бэггинс, и я вас очень ценю... но вы всего лишь маленький хоббит  в огромном огромном мире.
Вы очень приятный малый, мистер Бэггинс, и я вас очень ценю... но вы всего лишь маленький хоббит  в огромном огромном мире.
Пояснение к цитате: 

Timing: [Extended Edition].

— Орлица в гнезде. Пакет в укрытии.
— Генри, я забыла книгу кодов дома.
Она принимает душ, а ключ под ковриком.

- Орлица в гнезде. Пакет в укрытии.
- Генри, я забыла книгу кодов дома. 
- Она принимает душ, а ключ под ковриком.
- Орлица в гнезде. Пакет в укрытии.
- Генри, я забыла книгу кодов дома. 
- Она принимает душ, а ключ под ковриком.

Обыкновенные лицемеры прикидываются голубями, а политические и литературные — орлами. Но не смущайтесь их орлиным видом. Это не орлы, а крысы или собаки.

У него кружилась голова; ошеломляющая перемена захватила все его существо; он не только принял ее, но и наслаждался ею. Слишком долго не мог он утолить жажды. Разве не добровольно жертвуем мы рассудком, прикасаясь устами к чаше безумия? Он всегда смутно желал этого. Его взор был всегда устремлен на великих мира сего, а смотреть – значит желать. Недаром орленок родился в орлином гнезде.