Eminem — Mockingbird

I know mommy's not here right now and we don't know why
We feel how we feel inside
It may seem a little crazy, pretty baby
But i promise momma's gon' be alright.

Я знаю, мамочки нет здесь сейчас, и мы не знаем почему.
Мы чувствуем то, что чувствуем внутри.
Это может звучать безумно, малышка,
Но я обещаю, с мамой все будет в порядке.

Похожие цитаты

— Мой бедный Жюль, ты представляешь? Твоего сына разыскивает полиция. Преследует его. В конечном счёте тебе повезло. Там, где ты сейчас, у тебя нет никаких забот.
— Я здесь!
— Да, я знаю, что ты здесь.
— Я здесь.
— Жюль, это ты?
— Нет, мама, это Мишель.
— Что ты тут делаешь, Мишель?
— Прячусь.
— Здесь?
— Мне сейчас выбирать не приходится. Посмотри, нет ли сзади тебя кого-нибудь. Знаю я этих мерзавцев. Они, наверняка, следили за тобой.
— Да. Да, но они далеко. Мишель, тебе что-нибудь нужно?
— Почти ничего. У меня нет еды и потом, я в трусах. А так, всё в порядке.
— Дорогой мой, не волнуйся, мама всё тебе принесёт.

- Мой бедный Жюль, ты представляешь? Твоего сына разыскивает полиция. Преследует его. В конечном счёте тебе повезло. Там, где ты сейчас, у тебя нет никаких забот.
- Я здесь!
- Да, я знаю, что ты здесь.
- Я здесь.
- Жюль, это ты?
- Нет, мама, это Мишель.
- Что ты тут делаешь, Мишель?
- Прячусь.
- Здесь?
- Мне сейчас выбирать не приходится. Посмотри, нет ли сзади тебя кого-нибудь. Знаю я этих мерзавцев. Они, наверняка, следили за тобой.
- Да. Да, но они далеко. Мишель, тебе что-нибудь нужно?
- Почти ничего. У меня нет еды и потом, я в трусах. А так, всё в порядке.
- Дорогой мой, не волнуйся, мама всё тебе принесёт.
- Мой бедный Жюль, ты представляешь? Твоего сына разыскивает полиция. Преследует его. В конечном счёте тебе повезло. Там, где ты сейчас, у тебя нет никаких забот.
- Я здесь!
- Да, я знаю, что ты здесь.
- Я здесь.
- Жюль, это ты?
- Нет, мама, это Мишель.
- Что ты тут делаешь, Мишель?
- Прячусь.
- Здесь?
- Мне сейчас выбирать не приходится. Посмотри, нет ли сзади тебя кого-нибудь. Знаю я этих мерзавцев. Они, наверняка, следили за тобой.
- Да. Да, но они далеко. Мишель, тебе что-нибудь нужно?
- Почти ничего. У меня нет еды и потом, я в трусах. А так, всё в порядке.
- Дорогой мой, не волнуйся, мама всё тебе принесёт.

Я знаю, что ничего хорошо не будет, меня уже с души воротит, когда все твердят, будто я сам увижу, что все будет в порядке. Ничего не будет в порядке, понятно? Мир не в порядке. Я не в порядке. Все не в порядке.

— А ты жестокий.
— А по-другому нельзя. Ты думаешь, я стал бы тем, кем являюсь сейчас, если бы однажды не прикончил в себе такого же ботана, как этот Ваня? Нет, малышка, всё это даром не дается.

— Ты выбрал не тот дом, урод!
— Биг Смоук! Это я, Карл! Остынь, остынь!
— Си-Джей, мой пес! Как дела? Эй ты в порядке, чувак?
Нет, чувак, ты же знаешь, моя мама...
— Эй, я не знаю, почему это произошло, но я тебе обещаю, что найду того, кто ее убил!
— На улицах сейчас опасно, пес.
— Как говорится в книге, мы благословлены и прокляты.
— В какой еще, нахрен, книге?
— Многое заставляет нас и смеяться, и плакать.
— Но сейчас нам нужно позаботиться о делах.
— Пойдем к твоему брату. Он уже на кладбище. Давай, идем.

— Ты выбрал не тот дом, урод!
— Биг Смоук! Это я, Карл! Остынь, остынь!
— Си-Джей, мой пес! Как дела? Эй ты в порядке, чувак?
— Нет, чувак, ты же знаешь, моя мама...
— Эй, я не знаю, почему это произошло, но я тебе обещаю, что найду того, кто ее убил!
— На улицах сейчас опасно, пес.
— Как говорится в книге, мы благословлены и прокляты.
— В какой еще, нахрен, книге?
— Многое заставляет нас и смеяться, и плакать.
— Но сейчас нам нужно позаботиться о делах.
— Пойдем к твоему брату. Он уже на кладбище. Давай, идем.
Пояснение к цитате: 
Первое появление Биг Смоука