Яромир Слушны. Все славянские мифы и легенды

Земля манит человека, зовет, тяжело укрыться от ее зова. Что же делать, когда даст о себе знать старая родина, оставленная много-много лет назад? Тоска по ней начнет расти в сердце, человека накроет волна беспокойства, принуждая его отправиться в путь.

1
0
1

Что делать, когда понимаешь, что принять правду гораздо труднее, чем ожидаешь? Мне не просто дался этот урок много-много лет назад. И теперь я никогда не буду прежней.

5
0
5

Вы знаете, я тётушка Чарли... из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян!

Вы знаете, я тётушка Чарли... из Бразилии, где в лесах много-много диких обезьян!
Пояснение к цитате: 

В оригинале классическая фраза тётки о Бразилии звучала как «…страна, откуда привозят орехи» (where nuts come from) и имела в виду совершенно конкретный вид «бразильского ореха», а также и каламбур, — с английского языка это можно перевести и как «страна, откуда являются придурки». Комический эффект достигается многозначностью слова nuts («орехи» и «сумасшедшие»).

2
0
2