Книжный магазин Блэка (Black Books)

— Так. Эти книги — сколько?
— Эм?
— Те книги в кожаном переплете.
— Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
— Это настоящая кожа?
— Это настоящий Диккенс.
— Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
— Двести чего?
— Двести фунтов.
— А они в кожаном переплете?
Нет.
— Извините, мне нужны кожаные, чтобы подходили к моему бумажнику.

- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.
- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.
- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.
- Так. Эти книги - сколько?
- Эм?
- Те книги в кожаном переплете.
- Полное собрание сочинений Чарльза Диккенса.
- Это настоящая кожа?
- Это настоящий Диккенс.
- Мне нужно знать, настоящая ли это кожа, они должны подходить к дивану. Все остальное в моем доме настоящее. Даю двести.
- Двести чего?
- Двести фунтов.
- А они в кожаном переплете?
- Нет.
- Извините, мне нужны кожаные,чтобы подходили к моему бумажнику.
Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

обалденный сериал
угараешь с первых минут, чем дальше, тем круче Х))

Похожие цитаты

Мне нравится метод Диккенса. У него даже самый незначительный персонаж становится выпуклым, настоящим и живым.

Пояснение к цитате: 

«Правила жизни Донны Тартт», журнал Эсквайр (Esquire).

— Полезно иногда снимать маску серьезности.
— А для меня серьезность — не маска, а мое настоящее лицо. Ты предлагаешь мне снять кожу?
Нет, дорогая. Это не твоя кожа. Это строгий кожаный переплет, в который одевают страстные любовные романы, боясь осуждения окружающих. Снимай этот переплет хотя бы для меня, я хочу видеть твою страстную натуру чаще.