— Какой была ваша мать?
— Я не знал ее. Она умерла вскоре после родов. Я вообще ничего не знаю о ней.
— А почему не спросите отца?
— Он отказывается рассказывать. Наверное, ему больно вспоминать. Порой кажется, что ее не существовало. Но я ощущаю ее присутствие, это часть меня.
— Тоже самое с моим отцом. Я не знал его. Мать редко говорила о нем. Я его помню, но смутно. Возможно, это просто воображение.
— Я отдал бы многое за расплывчатые воспоминания.
— Чем ты занят?
— Ничем.
— Я заметил.
— Я не спал, я... я просто нагнулся.
— Искал что-то?
— Да.
— Может мы ищем одно и то же?
— Что?
— Ну, не знаю... Лошадей?!!
— Как можно сравнивать такую красавицу с троллем?
— Не понимаю, я умылась и все такое... В чем дело?
— Твой запах такой... такой приятный.
— Вообще-то, это навоз.
— Какое чувство юмора.
— Куда ты? Ты же сказал нам налево?
— Это не я, это лошадь. Моргауза сказала, что когда придет время, я узнаю дорогу.
— То есть, дорогу показывает лошадь? Отлично!
[После прибытия к месту назначения]
— Что дальше?
— Может, спросим лошадь?
— Мерлин, я есть хочу!
— Еду наспех не приготовишь.
— А эта... «вкуснятина», долго готовится?
— Почти пять минут. Меньше никак, не загустеет.
— И зачем я беру тебя в эти походы? Ты вечно паникуешь.
— Я не паникую.
— Если бы ты не боялся, то как обычно, нес бы всякую чепуху.
— Я и несу чепуху, как обычно... То есть, не несу, все нормально, я не паникую!
— Ты всегда был растяпой или где-то учился?
— Такой уж у меня талант.
— Артур, вы должны остановить казнь.
— Я не могу, Гвен, ты знаешь.
— У Мерлина есть доказательства, что Гаюс невиновен.
— Отец вынес приговор, я ничего не могу поделать.
— Вы можете поступить правильно. Вы можете поверить верному другу. Или будете смотреть, как казнят невиновного? С моим отцом так и было, вы хотите, чтобы это произошло снова? И не смотрите на меня так, я не забыла, что я всего лишь служанка, но я думала, что вы настоящий принц!