Состояние бестолкового необузданного гнева так же гибельно, как и состояние бестолковой доброты и нежности.
Гнев как первая реакция обычно провоцирует неразумное действие. Гнев по своей сути разрушителен для того, кто его испытывает.
Если вы внимательно посмотрите на свою жизнь, то обнаружите, что совершали самые идиотские и негативные поступки именно тогда, когда злились.
Прежде всего, вы работали против себя. Если вы работаете против себя, если вы саботируете свое собственное благополучие – это очевидно неразумный выбор.
Гнев — это не дурное настроение, это естественный отклик на дурные манеры других.
Гнев часто способствует очищению, являясь неким исцеляющим процессом в момент жестокого стресса...
К чему гнев? Ведь он словно рана, что будет гноиться вечно.
По возвращении домой душевное напряжение Любской разрешилось отчаянием, которое не было тихо и безвыходно: нет! рыдания её были гневны: краска на лице, взгляды и движения доказывали, что для её горя есть ещё облегчение; известно, что ничего нет страшнее тихой скорби.
Это совсем не случайно, что первое слово в Западной литературе было именно «гнев». Гнев Ахиллеса. Теперь он понял, что это был гнев от того, что ты жив. От того, что у тебя нет выбора. .... «Илиада» — подлинная трагедия: когда ты вынужден драться на войне, которая тебе не нужна, когда тебя окружают редкостные болваны, которые не смогли даже разыскать Трою, когда ты не можешь забыть, что твоя мать тебя бросила за ненадобностью, а какой-то кентавр заставлял тебя есть кишки, когда у тебя нет ни выбора, ни вызова, а есть только уверенность, что ты еще нескоро вернёшься домой и что нет ничего, что могло бы тебя взбодрить.
— Мстительность — пустейшее из всех чувств, — пренебрежительно бросил Менчерес.
— Месть избавляет от подавленного гнева, — возразила я.
Не дай взыграть в себе негодованью,
Кто б из людей не стал тому причиной.
Достойнее быть мускусною ланью,
Чем хвастаться повадкою тигриной.
Стремись к согласию, верен будь старанью
Не подступаться к людям с грозной миной.
Твоим недобрым ангелом, любовь,
бываю я по временам. Упрямо
сверкает обоюдоострый меч
немилосердных слов. Я знаю, знаю:
его тяжелый блеск так хорошо
и так давно, любовь, тебе знаком.
Ненастные дни гнева и часы
раскаянья, когда, очнувшись,
я за тебя цепляюсь в ливне слёз,
исторгнутых нелепым сладострастьем
неправоты. О, бедная любовь!
Перевод И. Чежеговой.