Не обзывай сам себя, Смеагорл. Это очень глупо, даже если заслуженно.
— Поищем какое ни есть укрытие, заночуем, а наутро, глядишь и выберемся.
— Выберемся, как же, в такую дыру, откуда и вовсе не выберешься.
— Век не забуду их когтей и огненных глазищ!
— Не станете вспоминать, так, может, и забудете.
Быть может, вовсе не во сне
Возникнет дверь в глухой стене
И растворится предо мной,
Приоткрывая мир иной.
Фродо: — Куда ты ведёшь нас?
Арагорн: — В чащу.
Мерри: — Откуда нам знать, что этот Странник — друг Гэндальфа?
Фродо: — Думаю у вражеского слуги была бы ласка на показ, а иное — про запас.
Мерри: — Да уж, вид у него неласковый.
Фродо: — У нас нет выбора. Надо довериться.
Сэмуайз Гэмджи: — Но куда он ведёт нас?
Арагорн: — В Ривенделл, мистер Гэмджи. В дом Элронда.
Сэмуайз Гэмджи: — Ты слышал! Ривенделл! Мы увидим эльфов!
Хоббиты обсуждают Арагорна.
Там был кот, и этот кот
На дуде играл гавот
Весело и рьяно.
Дунул кот в свою дуду
Гулко и беспечно -
Лопнула его дуда,
А была ведь хоть куда!
Но ничто не вечно.
Сердце предостерегает меня против легкого пути. Против желания сбросить с плеч тяжелое бремя. Против... как бы это сказать?... Ну да — против слепой веры в силу и надежность людей.
Кто-то ведь должен погибнуть, чтоб не погибли все: не утратив, не сохранишь.