Жоффрей де Пейрак – цитаты персонажа

35 цитат

Жестокая судьба распорядилась, чтобы мы увиделись. Я сбежал, боялся заговорить с тобой, лишь потому, что одного слова хватило бы, чтобы перевернуть всю жизнь. Но этого не стоит делать. Твоя жизнь проходит при ярком свете дня, моя же отныне в сумерках. Мне больше нечего предложить тебе, а я хотел бы подарить тебе весь мир. Забудь меня, тебя ждет другая судьба, не отказывайся от нее, прошу. Оставайся жить ради наших детей. Я забираю с собой частичку вечности — твою улыбку во сне.

Жестокая судьба распорядилась, чтобы мы увиделись. Я сбежал, боялся заговорить с тобой, лишь потому, что одного слова хватило бы, чтобы перевернуть всю жизнь. Но этого не стоит делать. Твоя жизнь проходит при ярком свете дня, моя же отныне в сумерках. Мне больше нечего предложить тебе, а я хотел бы подарить тебе весь мир. Забудь меня, тебя ждет другая судьба, не отказывайся от нее, прошу. Оставайся жить ради наших детей. Я забираю с собой частичку вечности - твою улыбку во сне.
Пояснение к цитате: 

Письмо Жоффрея Анжелике.

— Зачем вы на мне женились?
— До знакомства с вами, ради оловянной шахты вашего отца.
— Что ж, дело есть дело.
— Но как только увидел вас, то женился ради вашей красоты.
— А теперь?
— Восхищаюсь вашей смелостью. Когда я обниму вас, то буду счастливейшим из мужчин.
— Этого никогда не случится.
Время сглаживает острые углы. Главное, оставайтесь такой же прекрасной, как и сейчас.

- Зачем вы на мне женились?
- До знакомства с вами, ради оловянной шахты вашего отца.
- Что ж, дело есть дело.
- Но как только увидел вас, то женился ради вашей красоты.
- А теперь?
- Восхищаюсь вашей смелостью. Когда я обниму вас, то буду счастливейшим из мужчин.
- Этого никогда не случится. 
- Время сглаживает острые углы. Главное, оставайтесь такой же прекрасной, как и сейчас.
- Зачем вы на мне женились?
- До знакомства с вами, ради оловянной шахты вашего отца.
- Что ж, дело есть дело.
- Но как только увидел вас, то женился ради вашей красоты.
- А теперь?
- Восхищаюсь вашей смелостью. Когда я обниму вас, то буду счастливейшим из мужчин.
- Этого никогда не случится. 
- Время сглаживает острые углы. Главное, оставайтесь такой же прекрасной, как и сейчас.
- Зачем вы на мне женились?
- До знакомства с вами, ради оловянной шахты вашего отца.
- Что ж, дело есть дело.
- Но как только увидел вас, то женился ради вашей красоты.
- А теперь?
- Восхищаюсь вашей смелостью. Когда я обниму вас, то буду счастливейшим из мужчин.
- Этого никогда не случится. 
- Время сглаживает острые углы. Главное, оставайтесь такой же прекрасной, как и сейчас.

— В бокале графини нет жабьего камня.
— В моем его тоже нет.
— Но это же безрассудство. <...> Следует уважать традиции.
— Неужели Ваше Преподобие верит в подобные суеверия?
— Весь двор пользуется жабьим камнем.
— Я знал людей, который умерли, случайно подавившись им.

- В бокале графини нет жабьего камня.
- В моем его тоже нет. 
- Но это же безрассудство. <...> Следует уважать традиции. 
- Неужели Ваше Преподобие верит в подобные суеверия? 
- Весь двор пользуется жабьим камнем. 
- Я знал людей, который умерли, случайно подавившись им.
- В бокале графини нет жабьего камня.
- В моем его тоже нет. 
- Но это же безрассудство. <...> Следует уважать традиции. 
- Неужели Ваше Преподобие верит в подобные суеверия? 
- Весь двор пользуется жабьим камнем. 
- Я знал людей, который умерли, случайно подавившись им.
Пояснение к цитате: 

Существовало поверье, будто жабий камень в бокале нейтрализует яд.

— Никаких условий, иначе я прикажу, чтобы вас судили, как немого.
— Безмолвный подсудимый, безмолвная защита, а может, и безмолвное правосудие? Так ведь гораздо удобнее.

- Никаких условий, иначе я прикажу, чтобы вас судили, как немого.
- Безмолвный подсудимый, безмолвная защита, а может, и безмолвное правосудие? Так ведь гораздо удобнее.
- Никаких условий, иначе я прикажу, чтобы вас судили, как немого.
- Безмолвный подсудимый, безмолвная защита, а может, и безмолвное правосудие? Так ведь гораздо удобнее.

— Расскажи мне о своем корабле, который так часто спасал тебе жизнь.
— Он мой самый верный друг. Я требую от него невозможного и он никогда меня не подводит.
— Какая страсть.
— Оправданная. Я обязан ему всем.
— Ты говоришь о нем, как о человеке.
— Я говорю, как о том, кто никогда меня не предавал.

- Расскажи мне о своем корабле, который так часто спасал тебе жизнь.
- Он мой самый верный друг. Я требую от него невозможного и он никогда меня не подводит. 
- Какая страсть.
- Оправданная. Я обязан ему всем.
- Ты говоришь о нем, как о человеке.
- Я говорю, как о том, кто никогда меня не предавал.

— С тех пор, как я тебя нашел, я не могу забыть, что ты была любовницей короля.
— Ты ошибаешься, я ни разу не уступила королю.
— Ни одна женщина перед ним не устоит.
— А я устояла.
— Его желаниязакон.
— Я им не подчинилась.
— Ты была одна и считала меня мертвым, это тебя оправдывает.
— Мне не нужны оправдания, я ему не уступила!
— Твоя ложь разделяет нас так, как не смогли разделить враги.

- С тех пор, как я тебя нашел, я не могу забыть, что ты была любовницей короля. 
- Ты ошибаешься, я ни разу не уступила королю. 
- Ни одна женщина перед ним не устоит.
- А я устояла. 
- Его желания - закон.
- Я им не подчинилась. 
- Ты была одна и считала меня мертвым, это тебя оправдывает.
- Мне не нужны оправдания, я ему не уступила!
- Твоя ложь разделяет нас так, как не смогли разделить враги.
- С тех пор, как я тебя нашел, я не могу забыть, что ты была любовницей короля. 
- Ты ошибаешься, я ни разу не уступила королю. 
- Ни одна женщина перед ним не устоит.
- А я устояла. 
- Его желания - закон.
- Я им не подчинилась. 
- Ты была одна и считала меня мертвым, это тебя оправдывает.
- Мне не нужны оправдания, я ему не уступила!
- Твоя ложь разделяет нас так, как не смогли разделить враги.

— Ты должен мне верить.
— Не могу.
— Тогда зачем ты меня выкупил? Я бы желала умереть рабыней, никогда тебя не увидев, но верить, что ты меня любишь, как прежде.
— А кто сказал, что я тебя не люблю?
— Ты лишь это и говоришь. Возвращайся на свою шхуну, она для тебя настоящая любовница, а я всего лишь жена.

- Ты должен мне верить.
- Не могу.
- Тогда зачем ты меня выкупил? Я бы желала умереть рабыней, никогда тебя не увидев, но верить, что ты меня любишь, как прежде. 
- А кто сказал, что я тебя не люблю?
- Ты лишь это и говоришь. Возвращайся на свою шхуну, она для тебя настоящая любовница, а я всего лишь жена.
- Ты должен мне верить.
- Не могу.
- Тогда зачем ты меня выкупил? Я бы желала умереть рабыней, никогда тебя не увидев, но верить, что ты меня любишь, как прежде. 
- А кто сказал, что я тебя не люблю?
- Ты лишь это и говоришь. Возвращайся на свою шхуну, она для тебя настоящая любовница, а я всего лишь жена.

— Я хочу знать твой секрет!
— При одном условии.
— Со мной не торгуются!
— Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь.
— Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину.
— Женщину?!
— Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме.
— Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться...
— Анжелика!

- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!
- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!
- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!
- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!

— Если ваша жена уже у Османа Ферраджи, это означает, что она стала наложницей султана. В таком случае, вам не на кого надеяться.
— Я буду надеяться на нее... и на себя.

- Если ваша жена уже у Османа Ферраджи, это означает, что она стала наложницей султана. В таком случае, вам не на кого надеяться. 
- Я буду надеяться на нее... и на себя.
- Если ваша жена уже у Османа Ферраджи, это означает, что она стала наложницей султана. В таком случае, вам не на кого надеяться. 
- Я буду надеяться на нее... и на себя.

«Любовь аристократична. Чтобы заниматься любовью, надо быть свободным от забот о хлебе насущном, нельзя допустить, чтобы они торопили вас, заставляя считать дни». Итак мессиры, будьте богаты и одаривайте своих возлюбленных драгоценностями.

– Почему вы считаете, что достойный – это обязательно святой? – возразил Жоффрей де Пейрак. – Достойный человек способен на безумства, он весел, любезен, отважен, он сочиняет стихи, а главное – намотайте себе на ус, мессиры, – он великолепный любовник, всегда полный сил. Наши отцы противопоставляли любви куртуазной, возвышенной – любовь плотскую, низменную. А я говорю вам: соединим их воедино. Надо любить по-настоящему, всей душой и телом!