Анжелика и султан (Angelique et le sultan)

— Я хочу знать твой секрет!
— При одном условии.
— Со мной не торгуются!
— Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь.
— Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину.
— Женщину?!
— Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме.
— Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться...
— Анжелика!

- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!
- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!
- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!
- Я хочу знать твой секрет!
- При одном условии. 
- Со мной не торгуются! 
- Если ты согласишься, я открою тебе тайну золота и ты станешь самым могущественным правителем в этом мире. Если нет, можешь меня убить, все равно ты ничего не узнаешь. 
- Я знаю, чего он хочет, повелитель. Он хочет одну женщину. 
- Женщину?!
- Мою жену. Ты держишь её пленницей в своём гареме. 
- Только из-за одной женщины такой человек, как ты, может пойти на такое сумасшествие. Единственная женщина, которая посмела мне сопротивляться... 
- Анжелика!
01:19:19

Похожие цитаты

[Пегги] Папа сказал нам быть дома до захода солнца.

[Анжелика] Папа не должен ничего знать.

[Пегги] Папа сказал не ходить в центр города.

[Элайза] Я же сказала, ты можешь идти обратно.

[Анжелика] Но – оглянись вокруг, оглянись вокруг,
В Нью-Йорке революция.

[Элайза/Пегги] Нью-Йорк!

[Труппа] Анжелика!

[Сестры Скайлер и труппа] Работа!

[Пегги] Плохо, что папа хочет идти на войну.

[Элайза] Люди кричат на площади.

[Пегги] Плохо, что на нашем берегу начнется насилие.

[Анжелика] Новые идеи витают в воздухе.

[Анжелика и мужской ансамбль] Оглянись вокруг, оглянись вокруг –

[Элайза] Анжелика, напомни мне, что мы ищем…

[Все мужчины] Она ищет меня!

[Анжелика] Элайза, я ищу работу для ума,
Я ищу работу для ума,
Я ищу работу для ума!

[Элайза/Анжелика/Пегги] Работу!

Пояснение к цитате: 
Композиция "The Schuyler sisters".

Коралио нежился в полуденном зное, как томная красавица в сурово хранимом гареме. Город лежал у самого моря на полоске наносной земли. Позади, как бы даже нависая над ним, вставала — стена Кордильер. Впереди расстилалось море, улыбающийся тюремщик, еще более неподкупный, чем хмурые горы.

[Бёрр]
Для богачей нет ничего приятнее,
Чем по дороге в центр города завернуть в трущобы,
Где живут бедняки.
Они подкатывают в своих экипажах и таращат глаза
На студентов, в общем-то,
Просто ради того, чтобы посмотреть, как они разговаривают.
Вот, к примеру, Филипп Скайлер, мужчина при деньгах,
Ой-ёй, только он не знает,
Что его дочери, Пегги, Анжелика, Элайза
Тайком пробираются в город, чтобы посмотреть на парней –

[Труппа] За работой, за работой!

[Анжелика] Анжелика!

[Труппа] Работа, работа!

[Элайза] Элайза!

[Пегги] И Пегги!

[Труппа] Работа, работа!
Сестры Скайлер!

Пояснение к цитате: 
Композиция "The Schuyler sisters".

Я создал этим местам самую мрачную репутацию, чтобы отвадить отсюда самое коварное зло, одолевающее нашу несчастную страну. Понял, о чём я? Налоги! Эти персы со своими армиями, крепостями, дорогами! Кто за это платит? Малый бизнес! Поэтому я и начал распространять все эти душераздирающие слухи. А слухи разносятся, как срамная болезнь в турецком гареме.

Изменчивость — одна из добродетелей женщины. Она помогает мужчинам избежать грубых соблазнов многоженства. Если у вас хорошая жена, вы, в духовном смысле, обеспечены гаремом.