В унылую пору,
В осенний пасмурный день
Один отправляюсь
На железнодорожный вокзал —
Посмотреть, побродить в толпе…
Не радуйся так
чаше, полной зелья хмельного,
не радуйся так!
Опьянев, по пути споткнёшься —
потеряешь, расплещешь душу...
Перевод А. Долина.
Перевод А. Долина.
Перевод А. Долина.
Близ Камакуры древней
по отлогим окрестным горам
мы гуляем с тобою —
горных лилий на склонах не счесть,
распускается луноцвет...
Камакура — один из древних городов Японии, был основан в 1192 году. Расположен в префектуре Канагава, на острове Хонсю.
И не спросит никто:
«О чём этой ночью бессонной
ты не можешь забыть,
что томит и тревожит душу?»
Снова я один под луною...
Перевод А. Долина.
На шумном пиру,
посреди хмельного застолья,
вдруг мысль о тебе
тоскою пронзила сердце -
и стало так одиноко!..
Перевод А. Долина.
Как слаб человек!
Любовью безжалостной сломлен,
в смятении чувств
сколько раз ходил я сегодня
за вином в ближайшую лавку!..
Перевод А. Долина.
Грустное зрелище
кровля на доме твоём
с травой проросшей,
но стократ печальней судьба
отгоревшей нашей любви...
Перевод А. Долина.
И никто не придет
к могиле моей одинокой,
не уронит слезу…
Скорбно думать о том, что забвенье
после смерти тебя ожидает!
Перевод А. Долина.
Перевод А. Долина.
- 1
- 2