Похожие цитаты
Пояснение к цитате:
Перевод: И. Б. Гриншпун
Растения под снегом спали,
Но с них покровы снега спали,
Им птичьи стаи песни спели,
Чтоб их плоды от зноя спели.
Пришёл декабрь. Всю ночь мела метель.
И утром пахнет свежестью и снегом.
Под снегом дремлет царственная ель,
И всё вокруг застыло в зимней неге.
Ушло веселье из садов.
Под снегом сломанные сливы
И гроздья сморщенных шаров -
Когда-то праздников шумливых.
Ушло веселье из садов.
Под снегом сломанные сливы,
А с ними кольца тех годов,
Когда мы были так счастливы.