Мстители: Эра Альтрона (Avengers: Age of Ultron)

Наташа Романофф: — Он жить-то будет? А то как же команде, да без талисмана.
Хелен Чо: — Ухудшение состояния не предвидится. Наномолекулярная функциональность восстановлена, клетки ассимилируются с себе подобными.
Брюс Бэннер:Она создает ткань...
Хелен Чо: — Будь мы в моей лаборатории, такая регенерация заняла бы максимум 20 минут.
Тони Старк: — Ой, мы его теряем. Время смерти?
Клинт Бартон: — Не дождешься, я буду жить вечно; я теперь весь из пластика.

<b>Наташа Романофф:</b> - Он жить-то будет? А то как же команде, да без талисмана.
<b>Хелен Чо:</b> - Ухудшение состояния не предвидится.  Наномолекулярная функциональность восстановлена, клетки ассимилируются с себе подобными. 
<b>Брюс Бэннер:</b> - Она создает ткань...
<b>Хелен Чо:</b> - Будь мы в моей лаборатории, такая регенерация заняла бы максимум 20 минут.
<b>Тони Старк:</b> - Ой, мы его теряем. Время смерти?
<b>Клинт Бартон:</b> - Не дождешься, я буду жить вечно; я теперь весь из пластика.
<b>Наташа Романофф:</b> - Он жить-то будет? А то как же команде, да без талисмана.
<b>Хелен Чо:</b> - Ухудшение состояния не предвидится.  Наномолекулярная функциональность восстановлена, клетки ассимилируются с себе подобными. 
<b>Брюс Бэннер:</b> - Она создает ткань...
<b>Хелен Чо:</b> - Будь мы в моей лаборатории, такая регенерация заняла бы максимум 20 минут.
<b>Тони Старк:</b> - Ой, мы его теряем. Время смерти?
<b>Клинт Бартон:</b> - Не дождешься, я буду жить вечно; я теперь весь из пластика.
<b>Наташа Романофф:</b> - Он жить-то будет? А то как же команде, да без талисмана.
<b>Хелен Чо:</b> - Ухудшение состояния не предвидится.  Наномолекулярная функциональность восстановлена, клетки ассимилируются с себе подобными. 
<b>Брюс Бэннер:</b> - Она создает ткань...
<b>Хелен Чо:</b> - Будь мы в моей лаборатории, такая регенерация заняла бы максимум 20 минут.
<b>Тони Старк:</b> - Ой, мы его теряем. Время смерти?
<b>Клинт Бартон:</b> - Не дождешься, я буду жить вечно; я теперь весь из пластика.
<b>Наташа Романофф:</b> - Он жить-то будет? А то как же команде, да без талисмана.
<b>Хелен Чо:</b> - Ухудшение состояния не предвидится.  Наномолекулярная функциональность восстановлена, клетки ассимилируются с себе подобными. 
<b>Брюс Бэннер:</b> - Она создает ткань...
<b>Хелен Чо:</b> - Будь мы в моей лаборатории, такая регенерация заняла бы максимум 20 минут.
<b>Тони Старк:</b> - Ой, мы его теряем. Время смерти?
<b>Клинт Бартон:</b> - Не дождешься, я буду жить вечно; я теперь весь из пластика.
Пояснение к цитате: 

Доктор Хелен Чо проводит регенерацию тканей агента Бартона в лаборатории Башни «Мстителей».

00:16:59

Похожие цитаты

Альберт Гибсон: — Что случилось? Ты что, заболел? Похоже, тебя кто-то обидел...
Гарри Таскер: — Хел… Хелен… Это Хелен.
Альберт Гибсон: — Так, я догадываюсь, что это как-то связано с Хелен. Хелен…?
Гарри Таскер: — Хелен… мне изменяет.
Альберт Гибсон:Добро пожаловать в клуб рогоносцев!

<b>Альберт Гибсон:</b> - Что случилось? Ты что, заболел? Похоже, тебя кто-то обидел...
<b>Гарри Таскер:</b> - Хел… Хелен… Это Хелен.
<b>Альберт Гибсон:</b> - Так, я догадываюсь, что это как-то связано с Хелен. Хелен…?
<b>Гарри Таскер:</b> - Хелен… мне изменяет.
<b>Альберт Гибсон:</b> - Добро пожаловать в клуб рогоносцев!
<b>Альберт Гибсон:</b> - Что случилось? Ты что, заболел? Похоже, тебя кто-то обидел...
<b>Гарри Таскер:</b> - Хел… Хелен… Это Хелен.
<b>Альберт Гибсон:</b> - Так, я догадываюсь, что это как-то связано с Хелен. Хелен…?
<b>Гарри Таскер:</b> - Хелен… мне изменяет.
<b>Альберт Гибсон:</b> - Добро пожаловать в клуб рогоносцев!