Джон Рональд Руэл Толкин. Властелин Колец

— Хоть бы при мне-то этого не было,  — сказал Фродо.
— А при мне уже много раз было,  — отозвался Гэндальф,  — все-то всегда говорили: хоть бы не при мне. Выбирать судьбу нам не дано; однако на этот раз нам дано время, и главное — не упустить его. А время у нас, Фродо, едва ли не на исходе. Враг с каждым днем все сильней. Ему ещё нужен срок, но срок недолгий. Надо опередить его замыслы и воспользоваться невероятным случаем — быть может, себе на погибель.

Изображение пользователя Аноним.
1
0
1

Тут такая же история с переводом.
У меня Фродо и Бильбо — Сумниксы.
Еще есть Сумкинсы, Торбинсы, Котомкинсы и Бэггинсы.
Предлагаю унифицировать.
Baggins = Бэггинс.

Похожие цитаты

Аарон, ты — Сэмуайз Гэмджи для моего Фродо Бэггинса. Ты — Гэндальф, а я — Бильбо Бэггинс. Но из всех сравнений с Властелином Колец, которые я могу сделать, вот самое важное: я — Голлум... и ты моя прелесть!

Зачем копить добро в пустыне бытия?
Кто вечно жил средь нас? Таких не видел я.
Ведь жизнь нам в долг дана, и то на срок недолгий.
А то, что в долг дано, не собственность твоя.