%AutoEntityLabel%

В тот тихий час, когда неслышными шагами
Немая ночь взойдет на трон свой голубой
И ризу звездную расстелет над горами, -
Незримо я беседую с тобой.

Душой расстроганной речам твоим внимая,
Я у тебя учусь и верить и любить,
И чудный гимн любви — один из гимнов рая -
В слова стараюсь перелить.

Но жалок робкий звук земного вдохновенья:
Бессилен голос мой, и песнь моя тиха,
И горько плачу я — и диссонанс мученья
Врывается в гармонию стиха.

Похожие цитаты

Окно открыто. Дождь струится,
И капли бережно стучат,
Чтоб не спеша успел напиться
Дремотный, посвежевший сад.
<...>
Трава трепещет. На дорожке
Шуршит песок, как будто там
Незримые шагают ножки
По гравию и по цветам.

Сад вздрагивает и бормочет,
Доверчиво грозой пленен,
А ливень тонкой сетью хочет
Связать с землею небосклон.

Закрыв глаза, стою, внимая,
Как мокрый сад поёт в тиши,
Как льётся свежесть дождевая
Во тьму взволнованной души.

Пояснение к цитате: 

Перевод с французского Эльги Линецкой.

Время рушит гранитные замки
И заносит песком города?
Но для карт, что в руках у цыганки
Не имеют значенья года.
Сердце млеет гадалке внимая,
И на всех перекрестках земли,
Выражения лиц не меняя
Благородные лгут короли.

Пояснение к цитате: 

Песня в исполнении Жанны Рождественской и Людмилы Лариной

— Я была тиха, как мышка.
— Мышка с французскими духами.
— В следующий раз я приду без ничего.

Пояснение к цитате: 
Джек услышал, что Фрайни подкралась сзади, еще не видя ее.