Can't you see that you're lost?
Can't you see that you're lost without me?
Разве ты не видишь, что потерялась?
Разве ты не видишь, что без меня ты потеряна?
Can't you see that you're lost?
Can't you see that you're lost without me?
Разве ты не видишь, что потерялась?
Разве ты не видишь, что без меня ты потеряна?
Found the Devil deep inside, can't you see I'm what I wanted.
Внутри меня демон, разве ты не видишь, я та, кем хочу быть.
Дед, разве ты не видишь, что эта шлюха — шлюха?
I've treated you unkindly but darlin' can't you see
There's no one more important to me
Я относилась к тебе злобно, но, дорогой, разве ты не видишь,
Больше нет никого важнее для меня.
Two of a kind and no one home
I’m in a crowd and I’m still alone
Can’t you see these skies are breaking?
Coz one of a kind is all I own.
Два сапога пара — и никого из них дома.
Я в толпе, но я по-прежнему одинок.
Разве ты не видишь, что небеса разверзаются?
Потому что моя уникальность — это всё, что у меня есть.
ты там без меня не скучай.
видишь, я совсем не скучаю.
а то, что я вою по ночам,
так это просто случайность.