Цитаты про полет

258 цитат

— Мак, боль подрезает нам крылья и лишает способности летать. — Она выждала секунду, чтобы слова достигли цели. — И если она остается надолго, то ты можешь забыть, что был создан прежде всего для полета.

I love the feeling when we lift up
Watching the world so small below
I love the dreaming when I think of
The safety in the clouds out my window
I wonder what keeps us so high up
Could there be a love beneath these wings
If we suddenly fall should I scream out
Or keep very quiet and cling to my mouth as I’m crying.

Я люблю то чувство, которое ощущаю, когда мы поднимаемся
И смотрим вниз на этот маленький мир.
Я люблю мечтать, когда думаю о том,
Как безопасны облака за моим окном.
Я думаю о том, что держит нас так высоко
И есть ли любовь под этими крыльями.
Если мы внезапно упадём, то я закричу
Или буду молчать, закрыв рот руками, как будто я плачу.

Не поверите, но большинство самолетов летают с техническими проблемами. Если требовать полной исправности, ни один самолет не сможет подняться в небо, а для бизнеса это неприбыльно. Они не падают с неба только потому, что все системы спроектированы с запасом.

И он сказал, что было страшно, но было красиво, а я ответила — разве не все по-настоящему красивое — пугающе? Разве тебя не пугает море, разве не страшно пролетать над облаками, разве младенцы не пугают своей абсолютной беспомощностью, разве тебя не пугает отрешенность Симонетты Веспуччи?

Ce n’est pas toujours la fleur la plus belle
Qui sent le meilleur,
Ni l’oiseau montant sur la plus grande aile
Le plus haut rameur.

Не всегда у цветка, чей краше наряд, -
Изощренней других аромат,
Не всегда большекрылые мощные птицы
Выше малых пичужек летят.

— О чём ты думаешь? — кота спросила птица,
Завидев, что хитрец на дереве таится.

— Я? — удивился кот. — Да ни о чём таком!
Мне просто хорошо сидеть под ветерком.

Ещё бы птичка здесь была со мной на ветке,
Уж я бы добрых слов не пожалел соседке!

— Ну что же, добрых слов и мне не занимать.
Я их тебе скажу, — но научись летать!

Летим со мной скорей! Как хорошо на воле,
Над крышей, в облаках, в моей крылатой школе!

Где крылышки твои? Без них, мой господин,
На этом дереве сиди себе один!

Пояснение к цитате: 

перевод – Михаил Яснов

Take these broken wings
And learn to fly again
And learn to live so free
When we hear the voices sing
The book of love will open up
And let us in
Take these broken wings

Возьми эти сломанные крылья
И научись летать снова.
Научись жить свободно.
Когда мы услышим, как поют голоса,
Книга любви откроется
Для нас.
Возьми же эти сломанные крылья!