Что затеяли эти ученики и их учительница? Вот вам и образование!... Моя спина... [снова падает]
— Да, но как же моё письмо?!
— Ты не написал ей за пять лет ни одного письма, так что можешь не торопиться.
— А я и не спешу.
— Я уверена, что и Франсуаза тоже не спешит написать тебе письмо.
— Это Франсуаза виновата во всём. Я просто хотел подождать, пока она мне напишет первое.
— Могу поспорить, что она говорит тоже самое. Вы такие упрямые, оба.
— Это Франсуаза упрямая!
— Да нет, вы оба.
— ... Дочь мэра...
— Из-за этого было очень много шума. Мэр страшно разозлился, когда узнал, что они женятся.
— Я думаю, он жалеет, что пять лет не общался с дочерью.
— Да, для него она самое дорогое сокровище на Земле.
— ... Что случилось Патти? Что с тобой? Патти? [замечает то, что его дочь плачет]
— Прожить пять лет в разлуке... Это же просто ужасно!..
— Боже мой!
Что-то здесь не так... Значит, он заболел? Отдыхать четыре дня это слишком, даже для того, кто привык много спать. Может завтра ему станет получше?
— ... У нас получилось [обращение к сестре].
— Спасибо вам, Патти и Анна, после такого письма я чувствую себя гораздо лучше, спасибо вам большое.
— Господин мэр, но почему вы нас благодарите? [смотрит на Анну]
— Он всё понял.
— Что? Нет.
— Я лучше поскорее выздоровлю и все снова станут наслаждаться моими речами.
— Я же житель большого города, этот городишко мне не подходит. Он хорош только для папы, я полагаю.
— Ужасно. Даже элита не может себя так вести [Бобби просит её помолчать].
— Сидеть за столом, зевать и дёргать волоски из ушей, и так до конца жизни. А я создан для того, чтобы ловить известных преступников и взбираться вверх по служебной лестнице...
— ... Нельзя утешить того, кто не справляется со своей работой.
— Отто, в нашем городе были убийства? А когда-нибудь кто-нибудь что-нибудь здесь крал?
— Верно, никогда.
— Работа полицейского заключается не только в том, чтобы ловить преступников, но и в том, чтобы не допускать преступления, ведь — так?
— Правильно, правильно...
— Чего он добивается? Он просто омерзителен!
— А правильно ли мы сделаем, если откроем планы Генриха Гретелю?
— Бобби, неужели тебе не хочется проучить этого наглого зазнайку?
— Хочется.
— Вот и отлично! Тогда кто-то должен это сделать.
— Ты говоришь о Гретеле?
— Выбора нет. Он здесь единственный преступник.
— ... Украдена ребёнком и возвращена отцом...
— Я просто привязал нитку к медали... У меня свои способы. Может быть, это и по-детски, но...
— (Я проиграл! Это моё полное поражение!)
— ... Я думаю, тебе очень повезло. Младшие братья такие шумные. Без них намного лучше.
— Это правда. Тебя сравнивают с твоими братьями и приходится всё время с ними делиться.
— Мне всегда достаётся меньше.
— Противный мальчишка! [бьёт брата по голове]
— Ты всегда берёшь большую часть, а мне остаётся меньше...
— Хватит, только вашей драки не хватало!
— ... Это меня ищут...
— ... Я чувствовал, что здесь что-то не то [отворачивается]... Конечно, поссорилась с ними и уцепилась за меня. Уходи... Я не хочу тебя видеть...
— Что?..
— Ты такая же, как и все...
— Но...
— Если ты не уйдёшь, уйду я...
— Подожди... Подожди! [обнимает] Мы же объединили силы, правда?
— Да?... Ну, в следующий раз. Мне надо бежать.
— Гретель!