Смешные цитаты на тему «день рождения»

31 цитата

Ненавижу день рождения... своей жены. Каждый последующий год подарок для своей женщины, жены, девушки, это такая вещь, когда ты не должен понижать планку прошлогоднего подарка. Каждый последующий год подарок должен быть либо лучше, либо как предыдущий, если ты, конечно, не скотина какая-то. Нельзя подарить жене, например, машину, а на следующий год... швейную. Ведь там тоже педаль.

— Дорогие товарищи, у моего мужа сегодня юбилей.
— Радостно.
— Не могли бы вы сыграть для него «Умирающего лебедя»?

- Дорогие товарищи, у моего мужа сегодня юбилей.
- Радостно.
- Не могли бы вы сыграть для него "Умирающего лебедя"?

Мужики в браке вообще перестают стараться! Вот мне один муж на день рождения говорит: «Слушай, а давай я просто не буду сегодня пить?». Вам когда-нибудь дарили грустное лицо?

— Ты знаешь, у Юзика планируется день рождения.
— Это я поняла, как только увидела Давида. И что мы должны на это раз?
— Мы должны компьютер.
— А день рождения будет проходить в Дубае на яхте и с фейерверком?
Нет, просто планировали тихо посидеть по-домашнему.
— Тогда я не понимаю, откуда может взяться компьютер?

Пояснение к цитате: 
Выпуск «Хозяйка медной сковороды» - Два еврея

Лень, ты решил уже, как мы будем отмечать день рождения?
— Да!
— Как?
— Никак!
— Ну, Лёнь, ты уже два года не отмечал день рождения! Ну давай, я прошу тебя, давай устроим тебе праздник!
— Полюбуйся, вот это вот сумма, которую мы максимум можем потратить на мой день рождения. Хватит только на пиво с чипсами. Папа даже не поймёт, что это праздник какой-то.
— Послушай, это неважно. Можно же просто посидеть в кругу семьи. Главное, чтобы всем вместе с хорошим настроением. Вообще неважно, сколько ты потратишь на праздник. Главное — как его подать. Например, можно придумать какую-то тематику: Мафия, Дикий Запад, пираты. <...> Можно те же пиво и чипсы подать как алкогольный напиток с лаймом и начос. Угощайтесь, мучачос!

Пояснение к цитате: 
У Лени нет денег, чтобы отметить день рождения.

— А какой сегодня день?
Пятница. День моего рождения.
— Сегодня?!
— Хотя кого это интересует?... Всем наплевать...
— День рождения?!!
— Никому нет дела...
— Твой день рождения?!!!

- А какой сегодня день?
- Пятница. День моего рождения.
- Сегодня?!
- Хотя кого это интересует?.. Всем наплевать...
- День рождения?!!
- Никому нет дела...
- Твой день рождения?!!!

Год — хрен знает какой.
Cегодня мой день рождения. Громко отмечать не буду. Думаю, мы с Диктофоном просто погуляем по лесу, насладимся пейзажами. А потом, после романтического пикника, поговорим про Рендейна и о том, как я раздавлю его всмятку. Мы так уже делали в прошлом году, но Диктофон вроде не против.
Вот что значит любовь.

— Ну что, господа мушкетёры? Надеюсь, все помнят, что у нас в среду?
— Так точно, товарищ майор.
— И что же?
— Контрольная по химии.
— Контрольная?... А ещё что?
— По алгебре самостоятельная.
— Ну, то, что вы про контрольную и самостоятельную помните — это, конечно, хорошо, но я вас сейчас не про учёбу спрашиваю. В среду, у нас во взводе, намечается праздник. Какой?
— Лыжный кросс что ли?
— С каких это пор, Перепечко, для тебя лыжный кросс стал праздником? Обычно для тебя это трагедия. Не помните, значит?... Про товарищей своих... Про то, что у них праздники бывают...
— Так что, день рождения что ли у кого-то?...
— Наконец-то. Не прошло и полгода, дошло.
— Так, а у кого, товарищ майор?
— А вас не удивляет, что из вашей пятёрки я вызвал именно вас четверых?
— Мужики-и-и! Точно! У Синицы же бёздник на подходе!
— Не бёздник, а день рождения! Что это за слово-то такое, «бёздник»?! Ты сам-то, Сухомлин, на свет как, родился или бёзднулся?

Пояснение к цитате: 
"Бёздник" - слэнговое слово, адаптированное и трансформированное из английского языка в русский, образованное от "birthday", что в переводе означает "день рождения".