Цитаты на тему «крылья»

156 цитат

Кружит меня судьба словно ветер
Как осенний лист
Я с ней играл, падал, но снова
Всегда поднимался ввысь
Врагам и бедам скажу с улыбкой: «Я счастлив наяву»
Просто в душе, душе моей крылья
Я так живу.

Когда бы все на свете мог желать,
Мечтал бы парой крыльев обладать.
В просторы неба, дальше от печали
Пусть крылья б легкие меня умчали.
Мечтаю в небе синем перышком парить
И грёзы детские все не могу забыть
Как крылья ввысь хотел когда-то устремить.

Пояснение к цитате: 
Michio Yamagami – Tsubasa O Kudasai

— Поверить не могу, что это не сон...
— Не сон! Так что зайдите в дом и заберите зуб.
Нет, нет! Я туда не пойду!... Почему бы тебе не зайти?
— О, не моё это дело!
— Не твоё, как же? Ты же фея. Вот и сходи туда за зубом.
— Я не крылатая фея, я фея-куратор. И это дело куда более ответственное! Я раскладываю бумаги по конвертам, это непросто!
— А, и до других дел не допускают.
— Это не так!
— Только бумажная возня.
— Ладно, признаю! Да, у нас на работе дискриминация бескрылых фей!
— Ах-ха-ха-ха!
— Очень смешно. Лучше скажите, как проникните за зубом.
— На крыльях любви!
— Гениально. А серьёзно?
— На крыльях мечты?
— Да, это очень-очень смешно! Но как вы заберёте зуб?
— С какого крыла дома начать?
— Увеличим срок?
— Нет! Нет, нет. Вот этого мне совсем не надо! Какие предложения, Эйнштейн?! Летать не могу, как же быть?
— Может, уменьшиться и пролезть в щёлочку под дверью?
— Конечно! Уменьшиться и пролезть! Так поступил бы любой в этой ситуации!

— О чём ты думаешь? — кота спросила птица,
Завидев, что хитрец на дереве таится.

— Я? — удивился кот. — Да ни о чём таком!
Мне просто хорошо сидеть под ветерком.

Ещё бы птичка здесь была со мной на ветке,
Уж я бы добрых слов не пожалел соседке!

— Ну что же, добрых слов и мне не занимать.
Я их тебе скажу, — но научись летать!

Летим со мной скорей! Как хорошо на воле,
Над крышей, в облаках, в моей крылатой школе!

Где крылышки твои? Без них, мой господин,
На этом дереве сиди себе один!

Пояснение к цитате: 

перевод – Михаил Яснов

Take these broken wings
And learn to fly again
And learn to live so free
When we hear the voices sing
The book of love will open up
And let us in
Take these broken wings

Возьми эти сломанные крылья
И научись летать снова.
Научись жить свободно.
Когда мы услышим, как поют голоса,
Книга любви откроется
Для нас.
Возьми же эти сломанные крылья!

— У тебя хорошее настроение?
— Ну, мир не будет уничтожен, потому что я простил себя. Поэтому сегодня хороший день и у меня, и у человечества. Всегда пожалуйста.
— Значит, у тебя все прошло? Красная кожа, дьявольские крылья? Сыпь не беспокоит?
— Это же не геморрой, детектив.

— У вас такие огромные бородавки? Надо показать их врачу и удалить!
— Я уже пытался их удалить, но эти упрямые засранцы снова отрастают. Их надо немного приукрасить, может, приделать перья или, не знаю, набить тату. Что-нибудь веселенькое, цветочки там...

Пояснение к цитате: 
Люцифер переживает из-за видоизменения своих крыльев, но так как доктору напрямую сказать не может, делает вид, что говорит о бородавках.

Белые крылья в черной туши
бьются отчаянно.
Шепотом тлеющиеся души:
Все не случайно.

Неподходящие формы деталий -
А пазл сложился.
Императивы наших реалий:
— Ты волен, как птица!

Что ты скрываешься от испуга,
Словно беглец?
Двери закрыты старой лачуги –
Входи во дворец!

Самые странные совпаденья
близятся тайно.
Смерть неизбежна для воскрешения.
Все не случайно.

We bleed ourselves in vain
How tragic is this game?
Turn around, I'm holding on to someone
But the love is gone
Carrying the load, with wings that feel like stone
Knowing that we nearly fell so far now
It's hard to tell.

Мы напрасно истекаем кровью,
Насколько трагична эта игра?
Обернись, я держусь за кого-то,
Но любовь ушла,
Неся бремя, с крыльями тяжелыми как камни,
Ты знаешь, сейчас мы едва не разбились из-за этого
Об этом трудно говорить теперь.

Какие могут быть вопросы, какие сомнения?... Если у тебя появились крылья, не топчись клушей в подножной пыли — лети, лети! К страсти, к любви, к счастью — к новой жизни!