Властелин Колец: Возвращение Короля (The Lord of the Rings: The Return of the King) – цитаты из фильма

28 цитат

— Я вижу Шир, речку Брендивайн, Бэг Энд, фейерверки Гэндальфа, гирлянды на Праздничном дереве...
— Рози Коттон танцует, в её волосах ленточки... Если б я на ком и женился, то только на ней... только на ней.
— Я рад быть с тобой, Сэмуайз Гэмджи... встретить конец с тобой.

- Я вижу Шир, речку Брендивайн, Бэг Энд, фейерверки Гэндальфа, гирлянды на Праздничном дереве...
- Рози Коттон танцует, в её волосах ленточки... Если б я на ком и женился, то только на ней... только на ней.
- Я рад быть с тобой, Сэмуайз Гэмджи... встретить конец с тобой.
- Я вижу Шир, речку Брендивайн, Бэг Энд, фейерверки Гэндальфа, гирлянды на Праздничном дереве...
- Рози Коттон танцует, в её волосах ленточки... Если б я на ком и женился, то только на ней... только на ней.
- Я рад быть с тобой, Сэмуайз Гэмджи... встретить конец с тобой.
- Я вижу Шир, речку Брендивайн, Бэг Энд, фейерверки Гэндальфа, гирлянды на Праздничном дереве...
- Рози Коттон танцует, в её волосах ленточки... Если б я на ком и женился, то только на ней... только на ней.
- Я рад быть с тобой, Сэмуайз Гэмджи... встретить конец с тобой.
Пояснение к цитате: 

Фродо и Сэм после уничтожения Кольца всевластия

— Не останавливаться и не проливать!
— И не отрыгивать...
— Что? Кто кого перепьёт?
— Побеждает тот, кто останется на ногах.
<...>
Сейчас гномы пойдут купаться с маленькими волосатыми женщинами.
— Я что-то чувствую. Какое-то покалывание в кончиках пальцев. Кажется мне от него плохо.
— А я что сказал? Он не умеет пить! [падает под стол]
Игра окончена.

- Не останавливаться и не проливать!
- И не отрыгивать...
- Что? Кто кого перепьёт?
- Побеждает тот, кто останется на ногах.
<...>
- Сейчас гномы пойдут купаться с маленькими волосатыми женщинами. 
- Я что-то чувствую. Какое-то покалывание в кончиках пальцев. Кажется мне от него плохо.
- А я что сказал? Он не умеет пить! [<em>падает под стол</em>]
- Игра окончена.
- Не останавливаться и не проливать!
- И не отрыгивать...
- Что? Кто кого перепьёт?
- Побеждает тот, кто останется на ногах.
<...>
- Сейчас гномы пойдут купаться с маленькими волосатыми женщинами. 
- Я что-то чувствую. Какое-то покалывание в кончиках пальцев. Кажется мне от него плохо.
- А я что сказал? Он не умеет пить! [<em>падает под стол</em>]
- Игра окончена.
- Не останавливаться и не проливать!
- И не отрыгивать...
- Что? Кто кого перепьёт?
- Побеждает тот, кто останется на ногах.
<...>
- Сейчас гномы пойдут купаться с маленькими волосатыми женщинами. 
- Я что-то чувствую. Какое-то покалывание в кончиках пальцев. Кажется мне от него плохо.
- А я что сказал? Он не умеет пить! [<em>падает под стол</em>]
- Игра окончена.
- Не останавливаться и не проливать!
- И не отрыгивать...
- Что? Кто кого перепьёт?
- Побеждает тот, кто останется на ногах.
<...>
- Сейчас гномы пойдут купаться с маленькими волосатыми женщинами. 
- Я что-то чувствую. Какое-то покалывание в кончиках пальцев. Кажется мне от него плохо.
- А я что сказал? Он не умеет пить! [<em>падает под стол</em>]
- Игра окончена.
- Не останавливаться и не проливать!
- И не отрыгивать...
- Что? Кто кого перепьёт?
- Побеждает тот, кто останется на ногах.
<...>
- Сейчас гномы пойдут купаться с маленькими волосатыми женщинами. 
- Я что-то чувствую. Какое-то покалывание в кончиках пальцев. Кажется мне от него плохо.
- А я что сказал? Он не умеет пить! [<em>падает под стол</em>]
- Игра окончена.
- Не останавливаться и не проливать!
- И не отрыгивать...
- Что? Кто кого перепьёт?
- Побеждает тот, кто останется на ногах.
<...>
- Сейчас гномы пойдут купаться с маленькими волосатыми женщинами. 
- Я что-то чувствую. Какое-то покалывание в кончиках пальцев. Кажется мне от него плохо.
- А я что сказал? Он не умеет пить! [<em>падает под стол</em>]
- Игра окончена.
Пояснение к цитате: 

Из режиссерской версии (специальное издание).

— Полакомись свежей плотью.
— Я убью тебя, если коснёшься его!
— Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
— Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула]
— Я — не муж!

- Полакомись свежей плотью.
- Я убью тебя, если коснёшься его!
- Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
- Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [<em>Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула</em>]
- Я - не муж!
- Полакомись свежей плотью.
- Я убью тебя, если коснёшься его!
- Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
- Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [<em>Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула</em>]
- Я - не муж!
- Полакомись свежей плотью.
- Я убью тебя, если коснёшься его!
- Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
- Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [<em>Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула</em>]
- Я - не муж!
- Полакомись свежей плотью.
- Я убью тебя, если коснёшься его!
- Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
- Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [<em>Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула</em>]
- Я - не муж!
- Полакомись свежей плотью.
- Я убью тебя, если коснёшься его!
- Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
- Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [<em>Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула</em>]
- Я - не муж!
- Полакомись свежей плотью.
- Я убью тебя, если коснёшься его!
- Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
- Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [<em>Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула</em>]
- Я - не муж!
- Полакомись свежей плотью.
- Я убью тебя, если коснёшься его!
- Не становись между Назгулом и его добычей!
<...>
- Глупец! Меня не убить смертному мужу. Теперь умри! [<em>Мерри бьёт кинжалом в ногу Назгула</em>]
- Я - не муж!

Я вижу, полурослик был тебе очень дорог. Знай же, он долго мучился в руках хозяина. Как такой маленький мог выдержать столько мучений? И он выдержал Гэндальф, выдержал...

Я вижу, полурослик был тебе очень дорог. Знай же, он долго мучился в руках хозяина. Как такой маленький мог выдержать столько мучений? И он выдержал Гэндальф, выдержал...
Я вижу, полурослик был тебе очень дорог. Знай же, он долго мучился в руках хозяина. Как такой маленький мог выдержать столько мучений? И он выдержал Гэндальф, выдержал...

— Ах вы пройдохи! Мы вас искали-разыскивали, а вы сидите здесь, пируете и курите!
— Мы сидим на поле победы и вкушаем её заслуженные плоды. Солонинка особенно хороша!

- Ах вы пройдохи! Мы вас искали-разыскивали, а вы сидите здесь, пируете и курите!
- Мы сидим на поле победы и вкушаем её заслуженные плоды. Солонинка особенно хороша!
- Ах вы пройдохи! Мы вас искали-разыскивали, а вы сидите здесь, пируете и курите!
- Мы сидим на поле победы и вкушаем её заслуженные плоды. Солонинка особенно хороша!
- Ах вы пройдохи! Мы вас искали-разыскивали, а вы сидите здесь, пируете и курите!
- Мы сидим на поле победы и вкушаем её заслуженные плоды. Солонинка особенно хороша!

— Фродо!
— Я здесь, Сэм!
— Бросайте!... Давайте, не ждите! Бросайте его в огонь! Чего вы ждёте? Покончите с ним!
— Кольцо моё!
Нет... Нет... Неееет!!!

- Фродо! 
- Я здесь, Сэм!
- Бросайте!.. Давайте, не ждите! Бросайте его в огонь! Чего вы ждёте? Покончите с ним!
- Кольцо моё!
- Нет... Нет...Неееет!!!
- Фродо! 
- Я здесь, Сэм!
- Бросайте!.. Давайте, не ждите! Бросайте его в огонь! Чего вы ждёте? Покончите с ним!
- Кольцо моё!
- Нет... Нет...Неееет!!!
- Фродо! 
- Я здесь, Сэм!
- Бросайте!.. Давайте, не ждите! Бросайте его в огонь! Чего вы ждёте? Покончите с ним!
- Кольцо моё!
- Нет... Нет...Неееет!!!
- Фродо! 
- Я здесь, Сэм!
- Бросайте!.. Давайте, не ждите! Бросайте его в огонь! Чего вы ждёте? Покончите с ним!
- Кольцо моё!
- Нет... Нет...Неееет!!!
- Фродо! 
- Я здесь, Сэм!
- Бросайте!.. Давайте, не ждите! Бросайте его в огонь! Чего вы ждёте? Покончите с ним!
- Кольцо моё!
- Нет... Нет...Неееет!!!
- Фродо! 
- Я здесь, Сэм!
- Бросайте!.. Давайте, не ждите! Бросайте его в огонь! Чего вы ждёте? Покончите с ним!
- Кольцо моё!
- Нет... Нет...Неееет!!!
Пояснение к цитате: 

Фродо и Сэм в Ородруине (Роковая гора).

Бильбо когда-то сказал мне, что рано или поздно его участие в этой истории закончится. Что каждый герой легенды должен появляться и исчезать в свой черед. История Бильбо подошла к концу. На его долю больше не выпадет странствий, кроме одного.

Бильбо когда-то сказал мне, что рано или поздно его участие в этой истории закончится. Что каждый герой легенды должен появляться и исчезать в свой черед. История Бильбо подошла к концу. На его долю больше не выпадет странствий, кроме одного.
Бильбо когда-то сказал мне, что рано или поздно его участие в этой истории закончится. Что каждый герой легенды должен появляться и исчезать в свой черед. История Бильбо подошла к концу. На его долю больше не выпадет странствий, кроме одного.

Город замолк, солнце больше не греет, становится холодно.
— Просто веет свежестью после первого весеннего дождя. Я не верю, что тьма останется навсегда.

- Город замолк, солнце больше не греет, становится холодно.
- Просто веет свежестью после первого весеннего дождя. Я не верю, что тьма останется навсегда.
- Город замолк, солнце больше не греет, становится холодно.
- Просто веет свежестью после первого весеннего дождя. Я не верю, что тьма останется навсегда.
- Город замолк, солнце больше не греет, становится холодно.
- Просто веет свежестью после первого весеннего дождя. Я не верю, что тьма останется навсегда.
- Город замолк, солнце больше не греет, становится холодно.
- Просто веет свежестью после первого весеннего дождя. Я не верю, что тьма останется навсегда.
Пояснение к цитате: 

Режиссерская версия.

Нет вашей любимой цитаты из "Властелин Колец: Возвращение Короля (The Lord of the Rings: The Return of the King)"?