глаза

— И сколько ты ещё собираешься дрыхнуть, Харухиро? Уже давно утро. Утро! Кукареку! Хмм. А чего глаза такие сонные?
— Я родился с такими глазами. Я же тебе уже говорил, это не значит, что я сонный.

1
1
2
0
2

Твої грози пахнуть світлом,
Б'є погляд удаль,
Непохитно, непомітно
Дощ вабить печаль...
Не змогли мої сни
Стати сильними...

Без меж світ твоїх очей!
Серце моє п'яне тане...
Без меж сум моїх ночей,
Ким же я без тебе стану?..
Без меж любов моя...

Твои грозы пахнут светом,
Взгляд бьет вдаль.
Стойко, незаметно
Дождь манит печаль...
Не смогли мои сны
Стать сильны.

Без границ мир твоих глаз.
Мое пьяное сердце тает...
Без границ печаль моих ночей,
Кем же я без тебя стану?
Без границ любовь моя...

1
0
1

Холодна вода не врятує від спеки
І випити пам’ять душа не дає
І очі твої то моя небезпека
І ті ж самі очі, то щастя моє.

Холодная вода не спасет от жары
И выпить память душа не позволяет.
Глаза твои — это моя опасность,
И те же самые глаза — это счастье мое.

4
0
4

Твои глаза такие чистые, как небо.
Назад нельзя, такая сила притяженья.
Твои глаза, останови это движенье.
Я для тебя остановлю эту планету.

1
0
1