— Как ты себя чувствуешь?
— Я чувствую себя непонятым...
[Перевод НТВ.]
Сердца людей непостижимы. Иногда чёрное не отделить от белого.
Одна девушка из Сирии как-то сказала мне: «Все конфликты случаются из-за простого непонимания». Закрывая глаза, я думала о том, как важно в этом мире быть искренним. Хотя бы с самим собой.
— Учитель, я ведь говорил это прежде. Я вижу, что с ними вам гораздо лучше, чем со мной.
Поначалу Шэнь Цинцю никак не мог взять в толк, каких это «их» имеет в виду его ученик. Ло Бинхэ принялся мерить пещеру шагами, расхаживая взад-вперед рядом с Синьмо.
— Всякий раз, когда я молил учителя уйти со мной, он не соглашался, — горько усмехнулся он, словно бы потешаясь над самим собой. — А если и соглашался, то лишь под принуждением — а значит, против воли. Но когда они просят вас остаться, то вы соглашаетесь без малейших колебаний. — Бросив потерянный взгляд на Шэнь Цинцю, он продолжил: — Учитель, вы так редко улыбаетесь — а ведь я так люблю вашу улыбку. И всякий раз, когда вы улыбались, вы были с ними. Мне… — он перешел на шёпот, — …очень, очень больно.
Тут-то до Шэнь Цинцю наконец дошло, что под «ними» его ученик имел в виду весь хребет Цанцюн.
Люди всегда побаиваются того, что не очень понимают.
Здесь судили обо всем — о делах и о людях. Насмехались над веком, что освобождало от труда понимать его.
Одарённым людям никогда не понять, насколько им повезло родиться с идеальной причудой для того, чтобы осуществить свои мечты.
– ... Несколько минут назад я себя скверно почувствовал, но, сам не понимаю зачем, заставлял себя говорить.
– Ну хоть чего-то ты не понимаешь!
— Кажется... мы в игре.
— Что, прости?
— Что ты такое говоришь?
— Нас как-то... Не знаю, как!... но... как бы... засосало в игру. И мы стали нашими аватарами. Я — это Спенсер. Но здесь я стал доктором Смолдером Брэйвстоуном.
— Что это за нафиг?... Ты кто такой?!
— А ты кто?
— А она кто?
— А вы кто такие, а?!
— Так, что за чертовщина... [оказывается сбит упавшей сверху Бетани]
— Ой, мамочки! Нет! Я за такое в суд подам!
— Слезь с меня...
— А что у меня с голосом?!
— Слезь, ты меня раздавишь...
— А где это я?
— Отцепись!... Что случилось?! Что со мной? А где всё моё остальное... И что на спине? Что там?
— Господи... Фридж?
— Я-то Фридж, а ты кто?
— Я Спенсер.
— Что? Что ещё за конь ты в пальто?! А?
— Кажется... мы в игре.
— Что, прости?
— Что ты такое говоришь?
— Нас как-то... Не знаю, как!... но... как бы... засосало в игру. И мы стали нашими аватарами. Я — это Спенсер. Но здесь я стал доктором Смолдером Брэйвстоуном.
— То есть ты — это Спенсер?
— Да! Да, да! Да, я он. Да, Фридж, я Спенсер, а ты, ты — «лось» Финбар! У тебя на жилете написано. А ты... Марта?
— Да.
— Ты — Руби Раундхаус. А Бетани... ты... профессор Шелли Оберон.
— ...
— А «Шелли» — это сокращённо от «Шелдон».
— Я вас не понимаю.
— Боже мой...
Подростки впервые попали в Джуманджи и знакомятся со своими новыми телами.
Напряжение и непонимание в отношениях с сыном неизбежны. Потому что он мужчина, а мама — женщина. Поэтому ждите и готовьтесь!
Он работает на президента. Это их работа – говорить, что то, чего они не понимают, опасно.
Логопед: — Так, надо лечить. Я вам выпишу напьявление, и вы буфете привозить фефочку ко мне ва йяза в нефелю.
Галина Аркадьевна: — Куда?
Логопед: — На улицу Койкого.
Галина Аркадьевна: — Койково — это куда? У Вас что, подпольный кабинет?
Логопед: — Почему потфольный кабинет? Какой потфольный кабинет? Это поликлиника.
Галина Аркадьевна: — Ну я понимаю — поликлиника. Поликлиника находится на улице...
Логопед: — Улица кой-кого.
Галина Аркадьевна: — Улица имеет имя?
Логопед: — Имеет. Максима...
Николай Павлович: — Горького.
Галина Аркадьевна: — А, Горького...
Логопед: — Правильно, улица писателя Максима Кой-ко-го!
2-я серия.
А ещё...
В нашей стране, с точки зрения иностранцев, есть много непонятного, но, к сожалению, большинство этих непонятных вещей не поддается объяснению. По крайней мере, я не могу их объяснить. Почему в Японии, которая считается одной из самых богатых стран мира, распространены случаи кароси — смерти от переработки? Почему отнюдь не умирающие от голода японские школьницы встречаются за деньги с мужчинами? Почему никто из японцев не жалуется на тансинфунсин — абсурдную командировочную систему, когда сотрудник ради интересов компании обязан бросить семью и уехать в длительную — иногда многолетнюю — командировку?