Хоббит: Нежданное путешествие (The Hobbit: An Unexpected Journey)

— Митрандир. Почему полурослик?
— Я не знаю. Саруман верит, что только лишь великая сила способна обуздать зло, но мне открылось иное. Я понял, что разные мелочи, житейские деяния простого люда помогают сдерживать тьму. Обыкновенные любовь и доброта. Почему Бильбо Бэггинс? Наверное, потому что мне страшно и он придаёт мне смелости.

- Митрандир. Почему полурослик?
- Я не знаю. Саруман верит, что только лишь великая сила способна обуздать зло, но мне открылось иное. Я понял, что разные мелочи, житейские деяния простого люда помогают сдерживать тьму. Обыкновенные любовь и доброта. Почему Бильбо Бэггинс? Наверное, потому что мне страшно и он придаёт мне смелости.
- Митрандир. Почему полурослик?
- Я не знаю. Саруман верит, что только лишь великая сила способна обуздать зло, но мне открылось иное. Я понял, что разные мелочи, житейские деяния простого люда помогают сдерживать тьму. Обыкновенные любовь и доброта. Почему Бильбо Бэггинс? Наверное, потому что мне страшно и он придаёт мне смелости.
Пояснение к цитате: 

Timing: [Extended Edition].

01:51:32

Похожие цитаты

Бейте рюмки и бутылки,
Бейте хрупкое стекло!
Жгите пробки, гните вилки
Бильбо Бэггинсу назло!

Обмакните в жир салфетки,
Искромсайте их ножом!
На пол выкиньте объедки
И залейте их вином!

Кочергой посуду смело
Искрошите в порошок,
Если что осталось целым -
Бросьте в мусорный мешок!

Бейте хрупкое стекло
Бильбо Бэггинсу назло!

Пояснение к цитате: 

песня гномов у Бильбо

Аарон, ты — Сэмуайз Гэмджи для моего Фродо Бэггинса. Ты — Гэндальф, а я — Бильбо Бэггинс. Но из всех сравнений с Властелином Колец, которые я могу сделать, вот самое важное: я — Голлум... и ты моя прелесть!

Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!

Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Нож тупи, ложки гни,
Бей бутылки, пробки жги,
Блюда разом сильней о пол
Бильбо Бэггинсу назло!

Скатерть рви, жир на ковёр,
Мусор кидай на постель ему,
В кладовке скорей молоко разлей,
Бей бутыль вина об дверь!

В кувшины кипящих углей накидай,
Там растолки и потом помешай,
Если они не разбились, то знай,
Доставай и по полу катай!
Бильбо Бэггинсу назло!
Пояснение к цитате: 

Timing: [Extended Edition].

А я терпеть не могу свадебные приемы. Лучше бы жених и невеста брали пример с Бильбо Бэггинса — кольца натянули, исчезли и все по домам.