Цитаты на тему «прислуга»

82 цитаты

— Назови хоть одну причину, почему не нужно тебя прогнать.
— Некому полировать доспехи, готовить завтрак, выбирать одежду...
— Ты заблуждаешься. Познакомься, это Джордж. Такого расторопного слуги я еще не встречал. До конца недели он будет учить тебя. <...>
— Слушай, если Джордж так хорош, почему бы не взять его?
— Ты знаешь, он очень скучный, таких зануд я еще не встречал. Почти все его шутки о латуни.

Вечно ворчит на служанку хозяйка:
Плохо погладила платье, лентяйка!
Окна не вымыты, пол не протерт,
Ложка пропала, не выпечен торт.

Дня не проходит без новой придирки:
Соус без соли, крендель без дырки,
Кот не накормлен, кофе не молото,
Плохо начищены бронза и золото,
Лопнул стакан и разбиты две банки...
Туго приходится бедной служанке!

Пояснение к цитате: 

Из Джанни Родари

Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы служить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли.

Ну, а я всё пуще, с рыком,
По болотам, по кустам, —
Землю рыл, в болото прыгал,
Через два часа устал.

Прибежал благополучно;
Через несколько секунд
Душегуб уже в конюшне,
И уже его секут.

А меня ведут пастись
На зелёный на лужок.
Что же, думаю, поститься
После этаких дорог?

Ирландки считали, что в американском доме служить гораздо лучше, нежели в английском, поскольку американцы дружелюбнее к прислуге и не смотрят на нее как на пустое место или предмет мебели. Но вот теперь казалось, что англичане, пожалуй, предпочтительнее, ибо ты знаешь, чего от них ждать. У американцев же грань между хозяином и работником менялась непредсказуемо, причем исключительно по прихоти первого.

Прислугалюди низшего сорта, пусть терпят будущего хозяина и делают свою работу. За которую им, кстати, весьма неплохо платят. Проблемы психологического комфорта сотрудников олигарха не интересовали. Для этих целей существуют другие сотрудники.

— У вас есть карта? Карта дома? Потому что я не смогу найти путь в темноте. Дело в том, что в полночь я покину свое крыло и отправлюсь искать вас. Я поверну ручку вашей спальни без единого шума, никто из служанок не услышит.
— Вы не знаете служанок.
— Услышат и падение булавки?
— Когда в доме мужчина — они слушают, дежурят по очереди.
— Что ж, пускай слушают.