Цитаты про вожделение

... В ту секунду, как наши губы встретились, между нами произошел контакт и меня полнила сила Дарклинга. Я ощутила, как сильно он меня хочет, но за этим желанием крылось что-то еще, что-то похожее на злость. Я удивленно отпрянула.
— Ты не хочешь этого делать.
— Это единственное, чего я хочу, — прорычал он со смесью горечи и желания в голосе.
— И тебе это ненавистно, — сказала я с внезапным озарением.
— Возможно..
— Почему?..
Беда вожделения в том, — прошептал Дарклинг, проводя губами по моему подбородку, пока не замер в миллиметре от моих губ, — что оно делает нас слабыми.

3
0
3

Ничего не выдавало в нем волнения, но все его нутро хотело иметь власть над этой роскошью Богов. Вереница его желания сплеталась с ее блеском женских, ведьмовских чар. Бездонные голубые глаза сияли в свете огня, и горели искрами выходящего порока.

1
0
1

Философ Феофраст* при сравнении прегрешений, несмотря на то что сравнение это несколько банально, замечает, что тяжелее проступки, совершаемые по вожделению, нежели из-за гнева. Действительно, гневающийся человек кажется отказывающимся от разума с некоторым огорчением и внутренней подавленностью; тот же, кто прегрешает по вожделению, покорившись наслаждению, кажется в своих прегрешениях более распущенным и изнеженным. Итак, верно и истинно по-философски сказал он, что проступок, совершенный ради наслаждения, заслуживает большего порицания, чем совершенный в состоянии огорчения. В целом один более похож на человека, ранее претерпевшего несправедливость и побужденного огорчением ко гневу; другой же, напротив, по собственному побуждению стремится к несправедливости, влекомый к какому-нибудь действию вожделением.

Пояснение к цитате: 

* Феофраст (ок. 372–287 гг. до н. э.) – философ-перипатетик. Из его многочисленных сочинений сохранились «Характеры», «О минералах», «О происхождении растений» (не полностью), «Об огне», «Ботаника» (он был основателем этой науки).

1
0
1

— Постарайся не брать в голову.
Я знала, что все его слышат. И он тоже это знал.
Я посмотрела на склоненные головы подданных, моё сердце учащенно билось, но я спросила мягким, полночным шепотом:
— Что именно?
Дыхание Риса коснулось моего уха, нежная ласка, точная копия той, что он подарил мне менее часа назад в небе.
— Что каждый мужчина здесь раздумывает, что готов отдать, чтобы почувствовать на своем теле твой прелестный красный ротик.

0
0
0

Беда вожделения в том, — прошептал Дарклинг, проводя губами по моему подбородку, пока не замер в миллиметре от моего рта, — что оно делает нас слабыми.

5
0
5

... и наконец, когда я полностью опутал жаром пышущую душеньку этой сетью бесплотных ласок, я посмел погладить ее по ноге, по крыжовенным волоскам вдоль голени.

2
1
3