Возможно ль, что меня, кому средь гор Камо,
Навеки скалы станут изголовьем,
Все время ждет с надеждой и любовью,
Не зная ни о чем,
Любимая моя?
Далеко от всех,
В ущелье меж горных скал,
Один, совсем один,
Незрим для взоров людских,
Предамся тоскующей думе.
Переводчик: Вера Николаевна Маркова.
Энгава - открытая галерея, огибающая с двух или трех сторон японский дом.
Горы – это вечность, застывшая в форме,
Жизнь, превратившаяся в тишину,
Сила Земли и её покорность,
Твёрдое знание: я могу.
В плывущем облаке
Тонкий трёхдневный месяц
Спеленат в коконе.
Есть ли что безотрадней
Осени в дальних горах?
Близ Камакуры древней
по отлогим окрестным горам
мы гуляем с тобою —
горных лилий на склонах не счесть,
распускается луноцвет...
Камакура — один из древних городов Японии, был основан в 1192 году. Расположен в префектуре Канагава, на острове Хонсю.
Дух мятежный -
Ох, как взрос он,
В горах у бамбуковых зарослей
Поперёк ветрам...
Я чувствовал себя одновременно и богом и жалкой незаметной пылинкой.
Гребень заволокло туманом, и в его разрывах виднелся темнеющий перед наступлением ночи Тибет, где еще сверкали ярко освещенные вершины. Казалось, что я единственный человек на земле.
... мысли текли своим чередом, а я, тяжело дыша, прислушивался к ним.